disfrutar
El desayuno puede disfrutarse en la terraza durante el verano. | Breakfast can be enjoyed on the terrace in the summer. |
Pero algunas cosas en la vida se hicieron para disfrutarse. | But some things in life are meant to be savored. |
El esquí y el snowboard pueden disfrutarse de muchas maneras. | Skiing and snowboarding may be enjoyed in many ways. |
En verano puede disfrutarse de un desayuno en el jardín. | In summer you can enjoy breakfast in the garden. |
También puede disfrutarse de su centro fitness y pista de tenis. | You can also enjoy its fitness centre and tennis court. |
Algunas áreas incluso pueden disfrutarse desde la comodidad de un crucero. | Some areas can even be enjoyed from the comfort of a cruise ship. |
Podrá disfrutarse hasta el día 23 de octubre de 2015. | You can it enjoy until the 23rd October 2015. |
Este premio podrá disfrutarse hasta el 31 de julio de 2017. | This award can be enjoyed until 31 July 2017. |
En la terraza puede disfrutarse de los desayunos y cócteles en verano. | On the terrace you can enjoy breakfast and cocktails in summer. |
La Auto Purple CousKush puede disfrutarse en cualquier momento del día. | Auto Purple CousKush can be enjoyed at any time of the day. |
La cena puede disfrutarse en forma de buffet. | The evening meal may be enjoyed in buffet form. |
Conductor adicional Mallorca es una tierra que debe disfrutarse sin prisas. | Majorca is a land that should be enjoyed without a hurry. |
En verano puede disfrutarse de su terraza exterior. | In summer you can enjoy the outdoor terrace. |
Ud. puede disfrutarse de maravilloso viaje fluvial en la barca motora. | You may enjoy a wonderful river trip on the motor ship. |
El viaje deberá disfrutarse antes del 27 de diciembre de 2018. | This tour is to be taken before 27th December 2018. |
Los deportes acuáticos, como la natación o el buceo pueden disfrutarse sin problemas. | Water sports, such as swimming or scuba diving can be enjoyed hassle-free. |
Las vistas panorámicas de Tokio pueden disfrutarse con todos los presupuestos. | Tokyo's skyline can be enjoyed at all budgets. |
Portugal es un país encantador que debe disfrutarse a un ritmo más lento. | Portugal is a charming country that should be enjoyed at a slower pace. |
El premio deberá disfrutarse antes del 27 de diciembre de 2018. | This Prize must be taken before 27th December 2018. |
Puede disfrutarse en solitario o en pareja. | It can be enjoyed alone or with a partner. |
