disfruta la vida

RC es considerado un excelente padre, hermano, tío y disfruta la vida familiar.
Raul is regarded as an excellent father, brother and uncle who enjoys family life.
¡Ven y disfruta la vida nocturna en Tarifa!
Come and enjoy the nightlife of Tarifa!
Kevin dice que realmente disfruta la vida.
Kevin says he really enjoys life.
Sé feliz, tienes todo el derecho de vivir, así que disfruta la vida.
Be happy, you have every right to live, and enjoy life.
Recuerda ser tú mismo, ¡y disfruta la vida!
Remember to be yourself and to enjoy life!
Respira profunda y conscientemente y disfruta la vida.
Take a deep, conscious breath, and enjoy life.
Debido a esto es que nadie disfruta la vida como los devotos del Señor.
This is why nobody enjoys life like the devotees of the Lord.
¡Gasta dinero y disfruta la vida!
Spend money and enjoy life!
Esa gente disfruta la vida todo el año.
These people, man, they party all year round.
Acéptalo y disfruta la vida.
Accept it and enjoy yourself.
Para alguien que insiste en que disfruta la vida tanto como lo hace... ciertamente no parece muy dispuesto a hacer mucho por prolongarla.
For someone who insists he enjoys life as much as you do, you certainly don't seem willing to do much to prolong it.
Pero si quieres quedarte y me prometes que esto no volverá a pasar, entonces por favor disfruta la vida como primera llave.
But if you want to stay... and you can promise me that nothing like this is ever going to happen again, then please, enjoy life as a first key.
La gente que disfruta la vida conectada al Internet tienen un muy fuerte sentido de la privacidad – solo ocurre que es diferente de aquellos que no viven sus vidas en línea.
People enjoying the connected lifestyle have a very strong sense of privacy–it just happens to be different from those that don't live their lives online.
Por último, la terraza del hotel, ubicada en la entrada del mismo, permite distenderse mientras se disfruta la vida de las calles porteñas.
Finally, the terrace of the hotel, located at the entrance of it, can give you a relax time while you see the life of Buenos Aires streets underway.
Sin embargo, hay un país cuya característica es similar a la primera pero todo lo contrario a la segunda, es decir, la gente trabaja mucho y disfruta la vida.
There is a country, however, whose characteristics are similar on the former but totally different on the latter, that is, working hard and enjoying the life.
El otro, que jamás negaría que ama su trabajo y que disfruta la vida como una fi esta, dice a su vez: Mantente alerta contra la teología de un solo carril.
The other, who would never deny that he loves his work and enjoys life as a feast, says in his turn: Be on your guard against single- track theology.
¿Por qué estás tan estresado todo el tiempo? Relájate y disfruta la vida un poco.
Why are you so stressed all the time? Relax and enjoy your life a little.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Disfruta La Vida.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 One Short Life.
Disfruta la vida, una ola a la vez.
Enjoy life, one wave at a time.
Disfruta la vida como lo hacen en Italia.
Enjoy life as they do in Bella Italia.
Palabra del día
el coco