disenrollment
- Ejemplos
The letter gives the reason and the date of the disenrollment. | La carta le dará el motivo y la fecha de la desafiliación. |
The date of the relocation must be included on the disenrollment request. | La fecha de la reubicación debe incluirse en la solicitud de cancelación. |
The date of the transfer must be included on the disenrollment request. | La fecha de la transferencia debe incluirse en la solicitud de dada de baja. |
Healthy Families must receive your written request for CE before the disenrollment date. | Healthy Families deberá recibir su petición de CE por escrito, antes de la fecha de desafiliación. |
We will submit a disenrollment request to DHCS, which will make a decision within 72 hours. | Nosotros presentaremos una solicitud de cancelación de inscripción al DHCS, que debe tomar una decisión en 72 horas. |
UnitedHealthcare Community Plan can recommend a member's disenrollment from CHOICES but TennCare will make the final decision. | UnitedHealthcare Community Plan puede recomendar que un miembro sea dado de baja de CHOICES, pero TennCare toma la decisión final. |
The disenrollment will be processed based on the date the TDP Enrollment/Change Form is received. | La cancelación se procesará con base a la fecha en que se reciba el Formulario de Inscripción/Cambio de TDP. |
Any unused balances will automatically expire at the end of each month or upon disenrollment from the plan. | Los saldos no utilizados vencen automáticamente al finalizar cada mes o al momento de la cancelación del plan. |
Any unused balance will automatically expire at the end of each month or upon disenrollment from the plan. | Los saldos sin usar caducan automáticamente al final de cada mes o al cancelar la inscripción en el plan. |
You will receive a written disenrollment notice before the health, dental, and vision coverage ends for your child. | Usted recibirá un aviso de desafiliación por escrito antes de que termine la cobertura médica, dental y de la vista de su hijo. |
You can file an appeal if you believe an eligibility, start date, or disenrollment decision was made incorrectly by Healthy Families. | Usted puede presentar una apelación si cree que Healthy Families ha tomado una decisión incorrecta sobre elegibilidad, fecha de comienzo o desafiliación. |
All enrollees must remain enrolled in the TDP for at least 12 months, unless the disenrollment request qualifies as an exception. | Todos los participantes deben permanecer inscritos en el TDP por lo menos durante 12 meses, a menos que la solicitud de cancelación califique como una excepción. |
Survivors will be notified of this disenrollment and the terms of the TDP Survivor Benefit. | El contratista del TDP notificará a los sobrevivientes de esta dada de baja, así como los términos del beneficio del TDP para sobrevivientes. |
Unless revoked earlier, this authorization will end on the date specified above or upon my disenrollment from the health plan. | A menos que se haya revocado con anterioridad, esta autorización terminará en la fecha especificada más arriba o al terminar mi inscripción en el plan de salud. |
If your child is disenrolled, you must complete the Re-Enrollment Form and mail it in within 60 days of the disenrollment. | Si desafiliamos a su hijo, usted deberá llenar un formulario de reafiliación y enviarlo por correo a más tardar 60 días después la desafiliación. |
In any of these circumstances, Healthfirst Medicare Plan will send you a letter to notify you of the reason for your disenrollment. | En cualquiera de estas circunstancias, el plan Medicare de Healthfirst le envía una carta para notificarle el motivo de la cancelación de su inscripción. |
You can use the Continued Enrollment Form that is included with the disenrollment notice to file your appeal or write us a letter. | Usted puede usar el formulario para Afiliación continua que se incluye con el aviso de desafiliación para presentar su apelación o escribirnos una carta. |
Contact the hospice provider and ask them to submit their last claim for the beneficiary with occurrence code 42 and the date of disenrollment. | Comuníquese con el proveedor de hospicio y pídale que presente su última reclamación para el beneficiario con el código de ocurrencia 42 y la fecha de cancelación de la inscripción. |
We will send you written confirmation of your disenrollment that will be effective January 1 of the following year or at the end of the month in which you completed a request. | Le enviaremos la confirmación por escrito de la cancelación de la inscripción, que entrará en vigencia el 1 de enero del siguiente año o al final del mes en que completó la solicitud. |
Disenrollment takes 15 to 45 days. | La cancelación de la inscripción tarda de 15 a 45 días. |
