disenfranchised
Participio pasado dedisenfranchise.Hay otras traducciones para esta conjugación.

disenfranchise

You don't have to travel to find the genitally disenfranchised.
No es necesario viajar para encontrar los genitalmente sin derechos.
Providing a voice for local disenfranchised citizens and communities.
Proporcionando una voz para los ciudadanos y las comunidades locales marginados.
LCS builds pride, identity and self-empowerment for these disenfranchised peoples.
LCS genera orgullo, identidad y auto-empoderamiento para éstos pueblos privados de derechos.
We should limit the impact on small and disenfranchised farmers.
Debemos minimizar las consecuencias para los campesinos pequeños y empobrecidos.
We do not, however, want you to feel helpless and disenfranchised.
No obstante, no queremos que se sientan indefensos y marginados.
We can reach out to the disenfranchised, or whatever.
Podemos llegar a quienes están privados de voz, o lo que sea.
There can be no dignity in a relationship that keeps us disenfranchised.
No puede haber dignidad en una relación que nos mantiene sin representación.
Other manifestations of digital convergence benefit the financially disenfranchised, particularly women.
Otras manifestaciones de convergencia digital beneficia a los marginados económicamente, particularmente a las mujeres.
Kaurismäki's works emphasise his empathy for the downtrodden and disenfranchised.
Las obras de Kaurismäki enfatizan su empatía con los oprimidos y los más desfavorecidos.
The disenfranchised––the tax collector and the children––receive a blessing.
Los marginados – el publicano y los niños – reciben una bendición.
Until then, Cabrini will continue is mission to protect and serve disenfranchised communities.
Hasta entonces, Cabrini continuará su misión de proteger y servir a comunidades desfavorecidas.
Where's the court that's supposed to stand up for the disenfranchised?
¿Dónde está el tribunal que se supone que debe defender a los desfavorecidos?
They are the unseen, the unheard, and the disenfranchised.
Ellos son los invisibilizados, los no escuchados, los marginados.
Pray for the downtrodden and the disenfranchised.
Reza por el oprimido y el privado a votar.
Quite often restrictions mainly affect those who are already disenfranchised.
A menudo, las restricciones afectan sobre todo a quienes ya están deslegitimados/as.
Internationally, millions of prisoners (and ex-offenders in some nations) are disenfranchised.
Internacionalmente, millones de presos (y ex delincuentes, en algunos países) han sido privados del sufragio.
The measures leave many citizens disenfranchised.
Las medidas dejan a muchos ciudadanos privados del derecho al voto.
I firmly believe that dogs have a natural inclination towards the disenfranchised.
Sinceramente, que los perros tienen una simpatía natural por los desamparados.
How about we give the disenfranchised a break?
¿Qué tal si le damos un respiro a la privación de votos?
Conversely, fuzzy borders favor the disenfranchised.
De manera contraria, las fronteras borrosas favorecen a los sin poder.
Palabra del día
crecer muy bien