discurso de agradecimiento

Popularity
500+ learners.
En su discurso de agradecimiento Petsoko habló de la fragilidad del éxito.
In his thank you speech, Petsoko spoke of the fragility of success.
Parece como si alguien hubiera escrito su discurso de agradecimiento.
Oh, looks like someone wrote a thank you speech.
Damas y caballeros, éste no es un discurso de agradecimiento como los demás.
Ladies and gentlemen, this isn't a regular curtain speech.
Recuerda darle las gracias a mamá y tu novio en su discurso de agradecimiento.
Remember to thank you mom and your boyfriend in your speech of thanks.
Ramon Sarió, durante su discurso de agradecimiento.
Ramon Sarió, during his acceptance speech.
Ya he empezado con el discurso de agradecimiento.
I've already started on the acceptance speech.
En mi discurso de agradecimiento, eso fue lo que remarqué.
I called attention to this in my speech.
Da tu discurso de agradecimiento en la graduación.
Deliver your thank you graduation speech.
En su discurso de agradecimiento, Jesús Gracia mostró su desacuerdo con las críticas vertidas contra la política exterior del Gobierno respecto a Iberoamérica.
In his gratitude speech, Jesús Gracia showed his disagreement with the criticism against the foreign policy of the Government as regards Ibero-America.
A pesar de no esperarme el premio, mi sentido de la responsabilidad me forzó a escribir apresuradamente antes de la gala un discurso de agradecimiento.
Despite not wait for the prize, my sense of responsibility forced me to write hastily before the gala a speech of thanks.
El ganador del premio Hombre del partido, Mamuka Gorgodze, se comprometió a trabajar por el éxito de la campaña en su discurso de agradecimiento.
The Man of the Match Award winner, Mamuka Gorgodze, committed himself to the campaign's success in his acceptance speech.
Durante su discurso de agradecimiento, Víctor M. Salamanca destaca la importancia que para Auxadi supone recibir este galardón, agradeciendo el reconocimiento en nombre de toda la compañía.
During his acceptance speech, Víctor M. Salamanca emphasized the importance of receiving this award for Auxadi, gratefully accepting the honor on behalf of the entire firm.
En su discurso de agradecimiento los tres galardonados manifestaron su convencimiento de que la innovación en la industria maderera abrirá nuevas oportunidades de producción a numerosas empresas.
In their acceptance speech, the three winners said that they were convinced the innovation will open up new production potential for numerous companies in the wood industry worldwide.
En su discurso de agradecimiento, Daisaku Ikeda enfatizó el rol de la educación en la prevención de la guerra; sostuvo que la guerra separaba a las personas mientras que la educación las unía.
In his speech at the ceremony, Mr. Ikeda stressed the role of education in preventing war, stating that while war separates people, education brings them together.
Si vas a dar un discurso de agradecimiento a tus amigos y familiares, di algunas palabras sobre la suerte que tienes al tener en tu vida a un grupo de personas tan especiales.
If you're giving a speech to thank friends and family for honoring you, say a few words about what a special group of people you're lucky to have in your life.
Los valores que el doctor Ikeda mencionó en su discurso de agradecimiento por el doctorado honorario y durante mi intercambio personal con él realmente resaltaron el hecho de que estamos capacitando y educando a los ciudadanos del mañana.
The values Dr. Ikeda transmitted to us in his speech when he received his honorary doctorate and in my personal exchange with him really stressed the fact that we're training and educating citizens of tomorrow.
En su discurso de agradecimiento, fray Artemio destacó lo importante de este homenaje, ya que premia la labor que España ha ejercido en Tierra Santa, a través de los franciscanos, en el mantenimiento de los santos lugares.
In his acceptance speech, Fr. Artemio underlined the importance of this honour, which recognizes primarily the work of Spain in the Holy Land through the Franciscans that allowed keeping and maintaining the Holy places.
En su discurso de agradecimiento por el galardón recibido en la sede de la ALDF, el periodista Jacobo Zabludovsky propuso a los diputados crear la delegación Centro, por la importancia que este espacio tiene para la ciudad.
In his address to the ALDF, Mr. Zabludovsky expressed his gratitude for the award and invited deputies to create a local council to deal with the city center, given its importance to the city as a whole.
En su discurso de agradecimiento, hizo notar que en la literatura, a diferencia de lo que sucede en el deporte, el éxito no es medible, y que siempre influyen los criterios subjetivos del jurado.
In your acceptance speech you noted that in literature, unlike sport, success in not measurable, that subjectivity on the part of the jury will always play its part. Do you think nonetheless that prizes are important or do you regard them with a certain scepticism?
La homenajeada dio un precioso discurso de agradecimiento.
The guest of honour gave a beautiful speech of gratitude.
Palabra del día
el estanque