disculpe, señorita

Disculpe, señorita, pero este perrito necesita una nueva casa.
Pardon me, miss, but this little doggy needs a new home.
Disculpe, señorita, pero este perrito necesita una nueva casa.
Pardon me, miss, but this little doggy needs a new home.
Disculpe, señorita, pero ¿hay algo en que le pueda ayudar?
Excuse me, miss, but is there something I can help you with?
Disculpe, Señorita, pero necesito que salga afuera.
Sorry, miss, but I need you to step outside.
Disculpe, Señorita, pero necesito que salga afuera.
Sorry, miss, but I need you to step outside. Okay.
Disculpe, señorita. ¿Esto estará rebajado el día después de Navidad?
Excuse me, miss? is this gonna go on sale the day after Christmas?
Disculpe, señorita, por favor, tengo una emergencia.
Excuse me, miss, please, I have an emergency.
Disculpe, señorita, pero tenemos un horario.
Pardon me, lady, but we've got a schedule to meet.
Disculpe, señorita. ¿Cómo se va a Zizkov desde aquí?
Pardon me, Miss, can you tell me the way to Zizkov?
Disculpe, señorita Derbeken, ¿podría, por favor, apartarse la mano?
I'm sorry, Miss Derbeken, could you please move your hand?
Disculpe, señorita Maggie, tenía que subir.
Excuse me, Miss Maggie, I just had to come up.
Disculpe, señorita, ¿puedo revisar su bolso?
Excuse me, miss, may I check your purse?
Disculpe, señorita Derbeken, ¿podría, por favor, apartarse la mano?
I'm sorry, Miss Derbeken, could you please move your hand?
Disculpe, señorita, ¿tiene la hora?
Excuse me, miss, have you got the time?
Disculpe, señorita, ¿me dice la hora, por favor?
Excuse me, do you have the time, please?
Disculpe, señorita pero tiene un dólar que me pertenece.
Uh, pardon me, miss, but you have a silver dollar that belongs to me.
Disculpe, señorita, pero preciso una respuesta.
Forgive me, Mademoiselle, but I must have an answer.
Disculpe, señorita, pero creo que no nos conocemos.
I beg your pardon, miss. I don't believe we've met.
Disculpe, señorita, ¿está todo bien?
Excuse me, miss. Is everything all right?
Disculpe, señorita, ¿me podría traer un escocés?
Excuse me, miss, can I have a scotch, please?
Palabra del día
la capa