discontent

Some deputies of the Legislative Assembly also expressed their discontent.
Algunos diputados de la Asamblea Legislativa también manifestaron su descontento.
There was discontent in France among demobilized soldiers and others.
Había descontento en Francia entre los soldados desmovilizados y otros.
In reality, the discontent of the youth is much deeper.
En realidad, el descontento de la juventud es mucho más profundo.
This entire year has been the winter of our discontent.
Este año ha sido el invierno de nuestro descontento.
The report generated broad discontent in Colombia and the region.
El informe despertó extenso descontento en Colombia y la región.
Expresses its discontent in polls rather than on the street.
Expresa su descontento en sondeos más que en la calle.
The same discontent exists in all the mass organizations.
El mismo descontento existe en todas las organizaciones de masas.
Instead of rejoicing, they cherished thoughts of discontent and discouragement.
En vez de regocijarse, albergaron pensamientos de descontento y desaliento.
There will be discontent as privileges and subsidies are withdrawn.
Habrá descontento cuando los privilegios y las subvenciones se retiren.
This discontent rises in Spain to 81 per cent.
Este descontento asciende en España al 81 por ciento.
Democracy allows for the legitimate and constructive expression of discontent.
La democracia admite las legítimas y constructivas expresiones de descontento.
What had triggered this early outbreak of armed discontent?
¿Qué había provocado este temprano brote de descontento armado?
The government chose to ignore the discontent of the population.
El gobierno eligió ignorar el descontento de la población.
There is growing discontent in all the mass organizations.
Hay un creciente descontento en todas las organizaciones de masas.
The discontent and frustration has finally burst to the surface.
El descontento y la frustración finalmente ha reventado a la superficie.
No government in Europe is stable or immune to the growing discontent.
Ningún gobierno en Europa es estable o inmune al creciente descontento.
The discontent of the residents of Afrin has increased.
El descontento de los residentes de Afrin ha aumentado.
Our culture is constantly teaching you to be discontent.
Nuestra cultura está constantemente enseñando a ser el descontento.
The voice of discontent existed sorely within the land.
La voz de descontento existió penosamente dentro de la tierra.
Yoritomo Naizen overlooked the ocean with an expression of vague discontent.
Yoritomo Naizen observó el océano con una expresión de vago descontento.
Palabra del día
la huella