Resultados posibles:
discharged
- Ejemplos
A vessel discharged its cargo of ingots in Hong Kong. | Un buque descargó su cargamento de lingotes en Hong Kong. |
And the products of combustion are discharged by the fan. | Y los productos de combustión se descargan por el ventilador. |
The doctor said that you could be discharged today, remember? | La doctora dijo que podrías ser dado de alta hoy, ¿recuerdas? |
Ayear later, he was discharged with the rank of sergeant. | Un año más tarde, fue licenciado con el rango de sargento. |
Dry material discharged from the bottom can be packaged directly. | El material seco descargado desde el fondo puede empaquetarse directamente. |
Dana's gonna be discharged in a couple of hours. | Dana será dada de alta en un par de horas. |
The peels will be discharged, then the juice is drinkable immediately. | Las cáscaras serán descargadas, después el jugo es potable inmediatamente. |
And the boy was discharged from the hospital soon. | Y el niño fue dado de alta del hospital pronto. |
Two or three weeks later he discharged me from the hospital. | Dos o tres semanas más tarde, me despachó del hospital. |
And was discharged, saying that everything is in order. | Y dado de alta, diciendo que todo está en orden. |
Only 8 patients were discharged with 2 hypotensive drugs. | Solo 8 pacientes fueron dados de alta con 2 fármacos hipotensores. |
Usually the patient is discharged in 1 to 3 days. | Descargan generalmente al paciente en 1 a 3 días. |
He will be discharged within a day or two. | Él será dado de alta dentro de un día o dos. |
I was gonna see if she was ready to be discharged. | Iba a ver si ella estaba lista para ser descargada. |
Eleven patients (72%) were discharged in sinus rhythm. | Once pacientes (72%) fueron externados en ritmo sinusal. |
He's still a little groggy, but he wants to be discharged. | Todavía un poco aturdido, pero quiere ser dado de alta. |
The amount, flow rate and temperature of discharged cooling water. | Cantidad, caudal y temperatura del agua de refrigeración vertida. |
The diaconal ministry is discharged by Deacons and Sub-deacons. | El ministerio diaconal es ejercido por los Diáconos y los Subdiáconos. |
In three or four days you can be discharged. | En tres o cuatro días se te podrá dar de alta. |
In this group, only 1 patient was discharged from the hospital. | De este grupo, solo 1 paciente recibió el alta hospitalaria. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!