discernir de

Este don se limita al discernir de espíritus.
This gift is limited to the discerning of spirits.
Cada vez que debe ser la pizza, decidido a discernir de la anterior.
Every time should be pizza, determined to discern from the previous one.
En lugar de ello ella/él apoya la capacidad del Focalizador para escuchar y discernir de manera interna.
Rather s/he supports the Focuser's capacity to inwardly listen and discern.
Aprende a orientar tus pensamientos mediante la observación y discernir de lo que es externo a ti mismo.
Learn to guide your thinking by observing and discerning that which is external to yourself.
Google ha confirmado oficialmente que utiliza el texto alternativo al intentar discernir de qué trata una imagen.
Google has officially confirmed that it uses alt text, when trying to discern what an image is about.
El don de discernir de espíritus le permite a un creyente que discierna los espíritus que operan en otros.
The gift of discerning of spirits enables a believer to discern the spirits operating in others.
Porque ellos dicen que esto es un acto del Cielo sin ni siquiera discernir de que espíritu están hablando.
Because they say this is an act of Heaven without even discerning what spirit they are speaking from.
Ríos convertidos luego en brazos de mar que no resultan siempre fáciles de discernir de los ríos.
Rivers then became arms of the sea making it difficult to distinguish them from true rivers.
Pues, se puede discernir de este verso que Daniel tenía menos que 13 años cuando hizo la decisión de no contaminarse.
So, we can discern from this verse that Daniel was younger than 13 when he made the decision not to defile himself.
En el ámbito familiar también se puede aprender a discernir de manera crítica los mensajes de los diversos medios de comunicación.
In the family we can also learn to be critical about certain messages sent by the various media.
Los alumnos tenían escuchar una serie de palabras y después discernir de un listado qué palabras habían escuchado y cuáles no.
The students had to listen to a series of words and then discern from a list what words they had heard and what not.
El erudito astro debe utilizar su intelecto discriminativo, discernir de las aflicciones de los planetas el correspondiente kopa dhatu y prescribir remedios de Ayurvedic.
The astro scholar should use his discriminative intellect, discern from the afflictions of the planets the corresponding dhatu kopa and prescribe Ayurvedic remedies.
Sus orejas son flexibles y se pueden girar libremente a la del sonido, incluso con una voz muy pequeña, sino también discernir de manera oportuna.
Its ears are flexible and can be free to turn to at the sound, even a very small voice, but also discerned a timely manner.
Algunos T/R tienen mayor acceso a la presencia del espíritu y son capaces de discernir de una forma intuitiva lo que el espíritu le esta transmitiendo.
Some T/R's have a greater access to spirit presence and to be able to discern in an intuitive way what spirit is relaying.
Algunos T/R tienen mayor acceso a la presencia del espíritu y son capaces de discernir de una forma intuitiva lo que el espíritu le esta transmitiendo.
Some T/Rís have a greater access to spirit presence and to be able to discern in an intuitive way what spirit is relaying.
Este hecho se puede discernir de un examen de las revelaciones, materiales de enseñanza, sermones, y supuestas traducciones inspiradas que él produjo a través de la década.
This fact can be discerned from an examination of the revelations, teaching materials, sermons, and supposed inspired translations he produced throughout the decade.
Me di cuenta que instintivamente yo había adoptado la forma de actuar y discernir de la CVX, y esto estaba funcionando para ambos, para Chris en el centro y para aquellos del equipo / red.
I realised that instinctively I was adapting a CLC way of proceeding and discerning, and it was working for both Chris at centre and for those in the team/network.
Más cerca del Tíbet, los Bhutias (también deletreados Bhotias), similares al grupo sherpa, de etnia tibetana dominan la escena como se puede discernir de sus casas de techo plano, y son claramente budistas.
Closer to Tibet, the Bhutias (also spelled Bhotias), akin to the Sherpa group, of Tibetan ethnicity dominate the scene as can be discerned from their flat roofed houses, and they are distinctly Buddhists.
Aparte de esto, cuando la influencia de la entidad sutil negativa es muy fuerte, puede necesitarse de meses o años de sanación espiritual y práctica espiritual para poder discernir de dónde se originaron los pensamientos negativos.
In addition to this, when the influence of the negative subtle-entity is very strong, it may sometimes take months or years of spiritual healing and spiritual practice to ascertain where the thoughts originate from.
El uso de programas específicos, herramientas, métodos y software hace que sean mucho más abiertas y se integren mejor en el ecosistema empresarial, además de discernir de manera más eficiente el buen aprendizaje del mal aprendizaje.
Through the use of specific programs, tools, methods, and software, they are becoming much more open and better integrated into the business ecosystem, as well as more efficient at distinguishing good learning from bad learning.
Palabra del día
disfrazarse