disc-jockey
- Ejemplos
¿Sabes que a veces pareciera que el disc-jockey te conoce? | You know how sometimes it seems like the DJ knows you? |
Tengo que contratar al disc-jockey para la fiesta de Año Nuevo. | I got to book the deejay for the New Year's party. |
Ellos era la antítesis de los disc-jockey. | They were the antithesis of the disc-jockey. |
No sabemos por qué golpeaste al disc-jockey. | I don't know why you beat the disc jockey. |
Quería hablar como un disc-jockey de música country. | I wanted to talk like a country music DJ, you know. |
Fue tu disc-jockey en la fiesta. | She was your deejay for your party. |
Paradise (1989) fue el primer álbum de larga duración lanzado por un disc-jockey techno de Detroit. | Paradise (1989) was the first full-length album released by a Detroit techno disc-jockey. |
Los sábados de julio y agosto también habrá sesiones con disc-jockey. | On Saturdays in July and August, DJ sessions will also be taking place. |
La única regla es que todos tienen que hacer de disc-jockey. | But the only rule is that we all have to DJ! |
Su primera presentación pública en un club nocturno fue acompañado por el disc-jockey Eliel Lind Osorio. | His first public performance in a night club was accompanied by disc jockey Eliel Lind Osorio. |
Mientras se encontraba en la Fuerza Aérea de los EE. UU., se hizo disc-jockey de radio. | While he was in the U.S. Army Air Corps, he became a radio deejay. |
Escuche a los mejores disc-jockey del país y baile en la gran fiesta nocturna al aire libre. | Listen to the country's best DJs and dance acts at the huge opening night party. |
Soy un estudiante de tiempo parcial británico, estudiando tecnología musical, y trabajando como disc-jockey en mi tiempo libre. | I am a British part-time student, studying music technology - and a DJ in my spare time. |
Entre estos influyentes caballeros se encontraban los modelos Pietro Boselli, Johannes Huebl y Bruno Santos, así como el disc-jockey Brendan Fallis. | These influential gents included the models Pietro Boselli, Johannes Huebl and Bruno Santos, as well as the DJ Brendan Fallis. |
El principal disc-jockey de música fue Pierre Hiegel, quien, desde el verano de 1940 hasta la liberación, presentó conciertos y grabaciones. | The principal music DJ was Pierre Hiegel, who, from the summer of 1940 until the liberation, presented concerts and recordings. |
Como gran reclamo el festival contará con la actuación de la joven disc-jockey Agatha Pher, que mezclará el techno-house más bailable. | As a major claim the festival will feature performances of the young Agatha Pher DJ who mixed the most danceable techno-house. |
Su estilo musical como disc-jockey y productor es increíblemente creativo, él toca casi todo. ¿Tal vez también pronto cerca de ustedes? | His musical style as DJ and producer is varied and creative, he plays almost anything.And maybe soon at a venue near you? |
Legaspi, además de maestro, cantante de hip hop, disc-jockey y poeta, es un experto en coordinar el esfuerzo de personas muy diversas para conseguir objetivos comunes. | Legaspi–in addition to being a pioneering classroom teacher, hip-hop artist, deejay and poet–is a master at orchestrating diverse people to meet common goals. |
En esta ocasión presenta en el Mercat su faceta menos conocida, la de disc-jockey de soul, power-pop, punk y cualquier otra cosa que se le ocurra. | This time he has offered the Mercat his less well known side, that of soul, power-pop and punk disc jockey, and anything else that occurs to him. |
Máquina dotada de funciones de reproducción y de edición/mezcla de sonido (denominada «disc-jockey multi player») alojada en una carcasa, con unas dimensiones aproximadas de 40 × 32 × 10 cm. | A machine with sound reproducing and editing/mixing functions (so-called ‘disc jockey multi player’) in a housing with dimensions of approximately 40 × 32 × 10 cm. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!