disappointingly
- Ejemplos
At the time, the cannabis available in coffeeshops was disappointingly homogeneous. | En esos momentos, la marihuana disponible en los coffeeshops era tristemente homogénea. |
Implementation of the HIPC Initiative had progressed but at a disappointingly slow pace. | La ejecución de la Iniciativa PPME había progresado pero a un ritmo decepcionantemente lento. |
The necessity of empirical work to back theoretical questions was disappointingly neglected. | La necesidad del trabajo empírico para respaldar cuestiones teóricas, fue descuidada en forma decepcionante. |
But progress has been disappointingly slow since then. | Sin embargo, el progreso registrado desde ese momento ha sido decepcionantemente lento. |
In fact, I feel disappointingly normal. | De hecho, me siento normal de forma decepcionante. |
Of our major targets, the spectator's attendance at Memorial Union Terrace was disappointingly low. | De nuestros principales objetivos, la asistencia del espectador a Memorial Union Terrace fue decepcionantemente baja. |
Despite some progress, change was disappointingly slow. | Pese a que se han registrado algunos avances, el cambio es lamentablemente lento. |
No, there's no fistfights (disappointingly). | No, no hay peleas a puñetazos (por desgracia). |
This compared disappointingly with the poor result from the first survey, which received 9.4% correct responses. | Esto comparada decepcionante con el resultado pobre del primer examen, que recibió 9.4% correctos respuestas. |
Does it have disappointingly low conversions? | ¿Tiene conversiones increíblemente bajas? |
Even when applied conscientiously, it achieves a disappointingly modest reduction in LDL cholesterol of approximately 7%. | Incluso cuando se aplica a conciencia, logra una reducción modesta en decepcionantemente de colesterol LDL de aproximadamente 7%. |
Although the film performed disappointingly at the box-office and received lukewarm reviews, Taylor was praised for her role. | Aunque la película realizada decepcionante en la taquilla y recibió críticas tibias, Taylor fue elogiado por su papel. |
Much of the data used by UNEP and others is disappointingly old–at least 6 to 20 years. | Mucha de la información usada por el PNUMA y otros es muy vieja, entre 6 y 20 años. |
However, many of these places, funded by public money, have disappointingly not been taken up. | Sin embargo, muchas de estas plazas, financiadas con fondos públicos, no han sido ocupadas, lo que resulta decepcionante. |
The Council regretted that the relatively low rate of decline in the number of undernourished was disappointingly low. | El Consejo lamentó que el ritmo de disminución del número de personas subnutridas fuera desalentadoramente bajo. |
The United Nations was becoming increasingly dependent on voluntary contributions from a disappointingly small group of countries. | Las Naciones Unidas se están volviendo cada vez más dependientes de las contribuciones voluntarias de un desalentadoramente pequeño grupo de países. |
Somewhat disappointingly, the resolution when using DeX is limited to full HD and not any more. | Algo que es una lástima: la resolución a través de DeX está limitada a Full HD, más no se puede. |
In the last triennium, a disappointingly large number of Parties paid very late in the year, or simply not at all. | En el último trienio un número lamentablemente grande de Partes pagó muy tarde, o simplemente no lo hizo. |
While the overall turnout was good, I regret very much the disappointingly low turnout of the Kosovo Serbs. | Si bien en general la participación fue buena, lamento mucho la decepcionante participación escasa de los serbios de Kosovo. |
After a surge of interest in the wake of the Rio Summit in 1992, progress has been disappointingly slow. | Después del la Conferencia de Río en 1992, surgió un interés, pero el progreso logrado ha sido lamentablemente lento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!