disallow
If the 180 days expire, it is automatically disallowed, 12 U.S.C. | Si los 180 días expiran, es automáticamente denegada, 12 U.S.C. |
Traditionally, /l/ was disallowed at the beginning of a word. | Tradicionalmente la /l/ se anulaba al inicio de una palabra. |
Remarketing is not allowed for disallowed content, products, or services. | El remarketing no está permitido para contenido, productos o servicios no permitidos. |
Content that is too similar runs the risk of being disallowed. | El contenido que es demasiado similar corre riesgo de no ser permitido. |
On a universal world, competition is disallowed. | En un mundo universal, la competencia no está permitida. |
Under all circumstances, malicious activities are strictly disallowed. | Las actividades malintencionadas están estrictamente prohibidas bajo todas las circunstancias. |
When users try to open disallowed websites, they will see this page. | Cuando los usuarios intenten abrir sitios web no permitidos, verán esta página. |
The question is disallowed. Unless you intend to offer proof. | La pregunta es improcedente, a no ser que tenga alguna prueba. |
The principle of good performance in international commercial transactions has been disallowed. | Se ha rechazado el principio del buen desempeño en las transacciones comerciales internacionales. |
It disallowed the delivery of fuel and supply of electricity to our population. | Está prohibida la entrega de combustible y suministro de electricidad a nuestra población. |
Otherwise, pure red is emphatically disallowed. | De otra manera, el rojo puro está enfáticamente prohibido. |
Doubt and criticism of the group or leaders are disallowed. | No se permite dudar o criticar al grupo ni a los líderes. |
This action has been automatically identified as harmful, and it has been disallowed. | Esta acción ha sido identificada automáticamente como dañina, y ha sido cancelada. |
Under all circumstances, malicious activities are strictly disallowed. | Las actividades malintencionadas están estrictamente prohibidas en cualquier circunstancia. |
This action has been automatically identified as harmful, and therefore disallowed. | Esta acción ha sido identificada automáticamente como dañina, y por tanto ha sido deshabilitada. |
Clicking on any ads is strictly disallowed. | Está estrictamente prohibido hacer clic en cualquier anuncio. |
Content that is too similar runs the risk of being disallowed. | Los contenidos que se parezcan demasiado corren el riesgo de no ser permitidos. |
Do not use unnecessary or disallowed symbols. | No uses símbolos innecesarios o no permitidos. |
Super-cooling of SCP-009 for the purposes of experimentation is disallowed until further notice. | El súper-enfriamiento de SCP-009 a efectos de experimentación es anulado hasta nuevo aviso. |
The promotion of prescription drugs is disallowed. | No se permite la promoción de medicamentos de venta con receta. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!