dirsi
- Ejemplos
Generalmente se utiliza junto con un buen vino y las patatas fritas hechas en casa: il peccato di gola può così dirsi completo. | Usually uses accompanied with good wine and homemade fries: il peccato di gola può così dirsi completo. |
Para examinar los patrones de dicho uso por los pobres, DIRSI también realizó sus propias encuestas. | To examine the patterns of such use by the poor, DIRSI also conducted its own surveys. |
Según cifras DIRSI, la propiedad pasó de 23% en 2003 a 55% en 2006 y 88% en 2009. | According to DIRSI figures, ownership rose from 23% in 2003, to 55% in 2006, and 88% in 2009. |
DIRSI (Galperin y Mariscal 2007) encontró que las mujeres, más que los hombres, dicen que usan los teléfonos móviles para situaciones de emergencia. | DIRSI (Galperin and Mariscal 2007) found that women, more than men, say they use mobile phones for emergency situations. |
Grupos como LIRNEasia, DIRSI y RIA pueden hacer un aporte valioso al suministrar evidencias a los gobiernos sobre los beneficios de la competencia. | Groups such as LIRNEasia, DIRSI, and RIA can make a difference by providing evidence to governments of the benefits of competition. |
Pero la investigación de DIRSI muestra que la principal razón por la que tanto las mujeres como los hombres adoptan dispositivos móviles es hacer frente a la incertidumbre. | But DIRSI's research shows that the main reason both women and men adopt mobile devices is to cope with uncertainty. |
DIRSI, sede en Lima, Perú; estudios realizados en Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Chile, Ecuador, Honduras, Jamaica, México, Perú, Trinidad y Tobago y Uruguay. | DIRSI, based in Lima, Peru; studies conducted in Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Honduras, Jamaica, Mexico, Peru, Trinidad and Tobago, and Uruguay. |
Los investigadores de DIRSI han utilizado estos datos ampliamente, en asociación con la CEPAL para producir dos libros que documentan los avances de la revolución digital en el continente (Jordán y otros. | DIRSI researchers have used this data extensively, partnering with ECLAC to produce two books that document the progress of the digital revolution on the continent (Jordán et al. |
Mientras tanto, Judith Mariscal de DIRSI recomienda que haya una mayor claridad en los requisitos para convertirse en un agente de dinero móvil y una mejor protección de los consumidores antes que el dinero móvil llegue realmente a beneficiar a los pobres. | Meanwhile, DIRSI's Judith Mariscal recommends more clarity in the requirements to become a mobile money agent and better consumer protection before mobile money will truly benefit the poor. |
RIA, LIRNEasia y DIRSI pronto se dieron cuenta de que para estimular reformas que beneficien realmente a los pobres y aumenten su acceso a las TIC, necesitaban datos precisos y actualizados de cómo estaban siendo usadas las TIC. | RIA, LIRNEasia, and DIRSI soon realized that to catalyze reforms that would truly benefit the poor and increase their access to ICTs, they needed accurate and timely data on how ICTs were being used. |
Un estudio de DIRSI entre las comunidades de bajos ingresos en México sobre la percepción de los beneficios de Internet encontró que es visto como una herramienta de movilidad social y que los jóvenes son los que mejor pueden lograr esto. | A DIRSI study conducted among low-income communities in Mexico on perceptions of the benefits of the Internet found that it is seen as a tool for social mobility and that young people are the ones who can best achieve this. |
