Resultados posibles:
Cuando te dirijas la gente, sé más educado, por favor. | When you talk to people, be more polite please. |
Quiero que dirijas tu atención a la noche en cuestión. | I want you to direct your attention to the night in question. |
¡Pero ya no vale la pena que nos dirijas la palabra! | But no longer worth you to lead us the word! |
Cuando rompamos esto, quiero que lo dirijas desde aquí. | When we break this, I want you running it from here. |
Necesito que te dirijas a mí como un señor, ¿entiendes? | I'm gonna need you to address me as a sir, understand? |
Entiendo tu amargura, pero no la dirijas contra mí. | I understand your bitterness, but do not direct it at me. |
Él quiere que tú dirijas mi equipo de fútbol. | He wants you to coach my football team. |
Horatio, necesito que te dirijas a la dirección de Carla Hoyle... | Horatio, you need to head over to Carla Hoyle's address... |
Facebook permite que específicamente te dirijas a usuarios por dispositivo y explorador. | Facebook allows you to specifically target users by device and browser. |
Te hemos pagado un buen dinero para que dirijas este lugar. | We pay you good money to run this place. |
Es hora de que las dirijas en serio, Wendy. | It's time to lead them for real, Wendy. |
No te dirijas al río hasta que estés fuera de la arboleda. | Don't head for the river till you're out of the trees. |
Dice que no va a dejar que dirijas a su gente. | He said he's not going to let you lead his people. |
No los dirijas automáticamente en una oración rápida. | Do not automatically lead them in a quick prayer. |
Y te aconsejo que tú personalmente dirijas las tropas. | And I think that you should personally lead the troops. |
Después del encuentro, quiero que dirijas la Federación. | After the contest, I need you to run the Federation. |
No te dirijas a mí, pues no responderé una palabra. | Talk not to me, for I'll not speak a word. |
Quiero que te quedes y dirijas las cosas desde Nueva York. | I want you to stay on... and run things from new york. |
Es hora de que dirijas, no que le sigas. | It's time for you to lead, not follow. |
No te dirijas a mí como si yo fuera un recluta. | Do not address me as you would a recruit. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!