directrices anticipadas
- Ejemplos
Cada una de estas directrices anticipadas tiene una importancia especial. | Each of these advance directives has a special importance. |
Usted no necesita un abogado para crear directrices anticipadas. | You do not need a lawyer to create an advance directive. |
Las leyes acerca de las directrices anticipadas son diferentes en cada estado. | Laws about advance directives are different in each state. |
¿Necesito un abogado para crear directrices anticipadas? | Do I need a lawyer to create an advance directive? |
¿Quiénes pueden ser testigos de mi firma en las directrices anticipadas? | Who can witness my signature on an advance directive? |
¿Necesito un escribano para crear directrices anticipadas? | Do I need a notary to create an advance directive? |
¿Debo firmar mis directrices anticipadas frente a testigos? | Do I have to sign my advance directives in front of witnesses? |
Las directrices anticipadas pueden tomar muchas formas. | Advance directives can take many forms. |
Las directrices anticipadas y los testamentos de vida no tienen que ser documentos legales complicados. | Advance directives and living wills do not have to be complicated legal documents. |
¿Luego de completar las directrices anticipadas, ¿puedo revocarlas? | After I complete an advance directive, can I revoke it? |
Las directrices anticipadas usualmente le dicen a su médico que usted no quiere ciertos tipos de tratamiento. | Advance directives usually tell your doctor that you don't want certain kinds of treatment. |
Si usted tiene preguntas adicionales acerca de las directrices anticipadas, trátelas con su médico y su familia. | If you have additional questions about advance directives, discuss them with your physician and family. |
El representante de cuidado de la salud es, de hecho, una combinación de estos dos tipos de directrices anticipadas. | The health care representative is, in effect, a combination of these two types of advance directives. |
Si se le admite al hospital, el personal del hospital probablemente le hablará acerca de las directrices anticipadas. | If you are admitted to the hospital, the hospital staff will probably talk to you about advance directives. |
Usted debe firmar el documento en presencia de dos testigos a fin de que las directrices anticipadas sean válidas. | You must sign the document in the presence of two witnesses in order for the advance directives to be valid. |
En general, la ley de Connecticut no indica quiénes pueden o no pueden ser testigos de sus directrices anticipadas. | In general, Connecticut law does not state who may or may not be a witness to your advance directive. |
La subrogación familiar para la decisión de retirar la VM se acepta como válida ante la ausencia de directrices anticipadas explícitas. | Family surrogacy for the decision to withdraw MV is accepted as valid in the absence of explicit advance directives. |
Si usted tiene directrices anticipadas escritas debe entregarle una copia al hospital, a su familia y a su médico. | If you have a written advance directive, you should provide a copy to the hospital, your family and your doctor. |
¿Si no tengo directrices anticipadas, ¿cómo se considerarán mis deseos si no puedo hablar por mí mismo? | If I don't have an advance directive, how will my wishes be considered if I am unable to speak for myself? |
Las directrices anticipadas son instrucciones sobre qué tipo de cuidado su ser querido desea recibir cuando él o ella sea incapaz de tomar decisiones médicas. | Advance directives are instructions on what kind of care your loved one wishes to receive when he or she becomes unable to make medical decisions. |
