direction
IP1 - Ourique in the direction of Algarve until Mimosa. | IP1 - Ourique en la dirección de Algarve hasta Mimosa. |
Debian GNU/Linux 2.2 is another important step in that direction. | Debian GNU/Linux 2.2 es otro paso importante en esa dirección. |
But at least now everything points in the same direction. | Pero al menos ahora todo apunta en la misma dirección. |
Laurence Verna and Pedro Casablanc. Ignacio García, artistic direction Manfred. | Laurence Verna y Pedro Casablanc Ignacio García, dirección artística Manfred. |
The subject of this book belongs to the second direction. | El tema de este libro pertenece a la segunda dirección. |
Take the first exit, direction Friesenheim - Kürzell - Schuttern. | Tome la primera salida, dirección Friesenheim - Kürzell - Schuttern. |
Carlos Slim: Yes. And the organization works in this direction. | Carlos Slim: Si. Y la organización funciona en esta dirección. |
If a driver harasses, turn and walk the other direction. | Si un conductor acosa, girar y caminar la otra dirección. |
Thus, one can observe the direction of Our Inner Life. | Así, uno puede observar la dirección de Nuestra Vida Interior. |
Vision Zero is another important step in the right direction. | Visión Zero es otro paso importante en la dirección correcta. |
Natural direction for the game are a little mermaid dress. | Dirección natural para el juego son un pequeño vestido sirena. |
About this time, my life was moving in another direction. | Alrededor este vez, mi vida se movía en otra dirección. |
The direction had considered the treatment long and too expensive. | La dirección había considerado el tratamiento largo y demasiado caro. |
It means that such icon can pay in any direction. | Esto significa que ese icono puede pagar en cualquier dirección. |
Yoritomo Fushou looked in the direction and shook his head. | Yoritomo Fushou miró en esa dirección y agitó la cabeza. |
CREPE Susette Crepe threads with a single direction of twist. | CREPE Susette Crepe hilos con un solo sentido de giro. |
Now, for four days, we've been going in this direction. | Ahora, por cuatro días, hemos estado yendo en esta dirección. |
The vocation which Isaiah discovers comes from an unexpected direction. | La vocación que Isaías descubre procede de una dirección inesperada. |
This experience of meaning changes the direction of my life. | Esta experiencia de sentido cambia la dirección de mi vida. |
Then you can control the direction of flight with your gestures. | Entonces puedes controlar la dirección de vuelo con tus gestos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!