diplomatic service

Until very recently interpreters were members of the diplomatic service and army.
Los intérpretes han sido, hasta hace nada, parte del cuerpo diplomático y de los ejércitos.
The number of women in the Polish diplomatic service has been growing slowly but continuously and consistently.
El número de mujeres en el cuerpo diplomático de Polonia está aumentando lenta pero sostenida y regularmente.
Have you ever considered a career in the diplomatic service?
¿Alguna vez ha considerado una carrera en el servicio diplomático?
Day of diplomatic service in Kazakhstan was founded in 2009.
El día del servicio diplomático en Kazajistán era instituido en 2009.
In 1978 he entered the diplomatic service of the Holy See.
En 1978 entró en el servicio diplomático de la Santa Sede.
The EEAS is the diplomatic service of the EU.
El SEAE es el servicio diplomático de la Unión.
She asked whether the career diplomatic service was open to women.
Pregunta si la carrera diplomática es accesible a las mujeres.
Nevertheless, he was discharged from the diplomatic service in 1945.
Sin embargo, en 1945 lo destituyeron del servicio diplomático.
The first woman joined the Maltese diplomatic service in 1966.
La primera mujer entró en el servicio diplomático maltés en 1966.
A tall, distinguished gentleman, used to be in the diplomatic service.
Un caballero alto, distinguido, solía trabajar en el cuerpo diplomático.
He graduated in Law and entered the diplomatic service in 1996.
Licenciado en Derecho, entró en la carrera diplomática en 1996.
In the diplomatic service, only 7 per cent of staff were women.
En el servicio diplomático solo hay un 7% de mujeres.
And the Kosovars were not allowed a diplomatic service.
Y a los kosovares no se les permitía un servicio diplomático.
New legislation was under consideration that would professionalize the diplomatic service.
Se está considerando una nueva ley que profesionalizará el servicio diplomático.
(DE) Mr President, what do we want to achieve with the European diplomatic service?
(DE) Señor Presidente, ¿qué queremos lograr con el servicio diplomático europeo?
A truly alert diplomatic service would have alerted its government long ago.
Un servicio diplomático realmente alerta hubiera avisado a su gobierno hace tiempo.
In total, in the diplomatic service, there are 750 men and 220 women.
En total, en la carrera diplomática hay 750 hombres y 220 mujeres.
How did you enter the Holy See's diplomatic service?
¿Cómo llegó al servicio diplomático de la Santa Sede?
The diplomatic service is like that, is not it?
El servicio diplomático es así, ¿no?
That sounds like the diplomatic service.
Eso suena como el servicio diplomático.
Palabra del día
disfrazarse