dimelo ya
- Ejemplos
Leo, si pasa algo con mi trabajo, dímelo ya. | Leo, if something is happening to my job, tell me now. |
Vas a tener que hablar más pronto o más tarde; dímelo ya. | Gonna have to talk sooner or later; tell me now. |
Lo que tengas que decirme, dímelo ya, por favor. | Whatever you want to say, just say it, please. |
Si le tienes miedo a Red, dímelo ya. | But if you can't handle Red, you tell me now. |
Dímelo ya, si es tan importante. | Tell me now, it's so important. |
Bueno, dímelo ya. Mamá, ¿qué era? | Well then, tell me, Mom, what was he? |
Si no, dímelo ya. | If not, speak now. |
Dímelo ya que sabes tanto. | Tell me if you have understanding. |
Vamos, Joe, dímelo ya. | Go ahead, start in. |
Y estoy embarazada, así que si no quieres ir, dímelo ya para resolverlo y seguir adelante. | It was my idea. And I'm pregnant, so if you don't want to go, you need to let me know right now so we can deal with it and move on. |
Si quieres venir al teatro dímelo ya, porque voy a comprar las entradas. | If you want to come to the theater tell me now, because I'm going to buy the tickets. |
