dime cuándo y dónde

Solo dime cuándo y dónde.
Just tell me when and where.
Solo dime cuándo y dónde quieres el camión, y arreglaré todo.
Look, just tell me when and where you want the wheels, and we good.
Estoy ahí, solo dime cuándo y dónde.
Just tell me when and where.
Si quieres que yo le envíe un mensaje a Mike, dime cuándo y dónde, pero...
If you want me to send a message to Mike, tell me when and where, but...
dime cuándo y dónde. Vale.
Let me know when and where, I'm there. All right.
Solo dime cuándo y dónde, y seré cualquier hombre que tú quieras que sea.
You just tell me when and where, and I'll be whatever man you want me to be.
Estoy listo para hacer la transacción. Solo dime cuándo y dónde.
I'm ready to carry out the transaction. Just tell me when and where.
Dime cuándo y dónde quieres reunirte con él.
Tell me when and where you want to meet him.
Dime cuándo y dónde fue la primera vez que ustedes dos se conocieron.
Tell me where and when was the first time you two met.
Dime cuándo y dónde tengo que hablar con la prensa.
Let me know when and where you need me to speak to the press.
Dime cuándo y dónde.
You tell me when and where.
Dime cuándo y dónde.
Tell me when and where.
Dime cuándo y dónde.
Just tell me when and where.
Dime cuándo y dónde y mis muchachos y yo estaremos ahí.
You let me know when and where, me and my boys will be there.
Dime cuándo y dónde. Mañana.
Tell me when and where.
Dime cuándo y dónde. Mañana.
Tell me when and were.
Dime cuándo y dónde quieres que hablar con él!
Tell me when and where you want to make him speak! At the police station?
Dime cuando y donde desea hacer el cambio. Vamos, tómalo.
Tell me when and where you want to make the exchange.
Solo dime cuando y donde.
Just tell me when and where.
Palabra del día
la garra