diluir
Durante el ensayo, se diluirán los gases de escape y se recogerá una muestra proporcional. | During the test, the exhaust gases are diluted and a proportional sample collected. |
Mientras más personas haya en la mesa, más se diluirán las estrategias de conteo de cartas. | The more people at the table, the more diluted card counting strategies become. |
Las emisiones de escape se diluirán en el aire ambiente y se tomará una muestra permanentemente proporcional para análisis. | The exhaust emissions are diluted with ambient air and a continuously proportional sample is collected for analysis. |
Durante el ensayo, se diluirán los gases de escape y se recogerá una muestra proporcional en una o más bolsas. | During the test, the exhaust gases are diluted and a proportional sample collected in one or more bags. |
Durante las fases de ensayo en frío y en caliente, los gases de escape se diluirán con aire fresco para que el volumen de flujo de la mezcla permanezca constante. | During both cold and warm test phases the exhaust gases shall be diluted with fresh air to ensure that the flow volume of the mixture remains constant. |
Los gases de escape del vehículo sometido a ensayo se diluirán y serán sometidos a muestreo y análisis según el procedimiento que se describe más adelante; se medirá, además, el volumen total de los gases de escape diluidos. | The exhaust gases of the vehicle tested are diluted, sampled and analysed, following the procedure described below, and the total volume of the diluted exhaust is measured. |
Los residuos de óxido y otras formas que no puedan utilizarse para fabricar placas combustibles se transferirán, mediante transacción comercial, fuera del Irán o se diluirán a un nivel de enriquecimiento del 3,67% o inferior. | Scrap oxide and other forms not in plates that cannot be fabricated into TRR fuel plates will be transferred, based on a commercial transaction, outside of Iran or diluted to an enrichment level of 3.67% or less. |
Los gases de escape del vehículo sometido a ensayo se diluirán y serán sometidos a muestreo y análisis según el procedimiento que se describe en el anexo 8; se medirá, además, el volumen total de los gases de escape diluidos. | The exhaust gases of the vehicle tested are diluted, sampled and analysed, following the procedure described in Annex 8, and the total volume of the diluted exhaust is measured. |
Las muestras de partículas se diluirán como mínimo una vez antes de los conductos de transferencia en el caso de un sistema CVS y después en el caso de un sistema PFD (véase el apartado 9.3.3.2, relativo a los conductos de transferencia). | PM samples shall be diluted at least once upstream of transfer lines in case of a CVS system and downstream in case of PFD system (see paragraph 9.3.3.2. relating to transfer lines). |
Nosotros hemos dicho que los efectos del cambio de polos - los vientos, y las lluvias torrenciales, y la llovizna que perdura por largas semanas - diluirán y dispersarán los contaminantes, pero antes de eso ellos representarán un serio problema. | We have stated that the effects of the pole shift - the wind and torrential rain and long weeks of drizzle - will dilute and disburse pollutants, but in the mean time they present a serious problem. |
Creo que al suprimir la distinción entre viaje corto y viaje largo se diluirán los esfuerzos de inspección y las cargas administrativas, y los animales transportados a largas distancias no gozarían de una mayor atención por parte de las autoridades competentes. | I believe that by removing the distinction between long and short journeys, the efforts of inspection and the administrative burdens would be diluted and animals transported over long journeys would not benefit from a higher degree of attention from the competent authorities. |
Oscillare nos sitúa en un espacio efímero donde se forjarán los pilares de un templo que dará cobijo a un ritual de iniciación, en el cual dos universos, danza y tecnología, se diluirán en un nuevo lenguaje gracias a la llegada de las propiedades interactivas. | Oscillare puts us in an ephemeral space where will forge the pillars of a temple that will give shelter to an initiation ritual, in which two universes, dance and technology, will dilute in a new language thanks to the advent of interactive properties. |
Estas soluciones madre se diluirán para conseguir las concentraciones finales de nutrientes en las soluciones de ensayo. | These stock solutions are diluted to achieve the final nutrient concentrations in the test solutions. |
En primer lugar, todos los metales que desaguan en el océano provenientes de la ZIC se diluirán en gran medida en el océano y, en segundo lugar, tendrían que transportarse por una ruta muy específica para llegar a los acuíferos aluviales. | First, any metals that wash into the ocean from the LIA would be greatly diluted in the ocean and second, they would have to travel a very specific route to reach the alluvial aquifers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!