Para entonces yo había olvidado mi aprensión, mis dilemas racionales. | By then I had forgotten my apprehension, my rational dilemmas. |
No existen respuestas fáciles para estas interrogantes y dilemas. | There are no easy answers to these questions and dilemmas. |
El segundo día comenzó con lluvia y dilemas ir, O no. | The second day began with rain and dilemmas go, or not. |
Las fuerzas que asisten a sus dilemas ahora son benignas. | The forces are benign who attend your dilemmas now. |
Esta pregunta existencial plantea tres dilemas: ¿Quién soy yo? | This existential question raises three dilemmas: Who am I? |
Segundo, los lideres pueden examinar dilemas desde diferentes perspectivas. | Second, leaders can examine dilemmas from different perspectives. |
Parece que MT es la respuesta a todos nuestros dilemas lingüísticos. | It seems like MT is the answer to all our linguistic dilemmas. |
Sin embargo, la naturaleza y el impacto de los dilemas emergentes están cambiando. | However, the nature and impact of emerging dilemmas are changing. |
No existen áreas de ambigüedad, dilemas ni conflictos de intereses. | There are no areas of ambiguity, dilemma or conflict of interest. |
Todos mis dilemas han comenzado a partir que abrí el blog. | All my dilemmas have started after I opened the blog. |
¿Cómo sortearán los dilemas de liderazgo y empuñarán su poder? | How will you navigate the dilemmas of leadership and wield your power? |
Me encanta que la audiencia se involucre en sus dilemas. | I love to make the audience get involved in their dilemmas. |
Afortunadamente, un producto corrige estos dilemas fácilmente: la línea de ropa retractable. | Fortunately, one product fixes these dilemmas easily: the retractable clothes line. |
Muchos quedaron perplejos ante la complejidad de los dilemas. | Many became perplexed by the complexity of the dilemmas. |
¿Cuáles son los dilemas actuales del contrapoder en Argentina? | What are the dilemmas that currently face counter-power in Argentina? |
¿Dónde están las principales carencias, barreras, contradicciones y dilemas? | Where are the major gaps, obstacles, contradictions and dilemmas? |
Tampoco tendrás dilemas de espacio, pues ocupan muy poquito. | Neither will you have dilemmas of space, because they occupy very little. |
Con Performer5, ahora se puede dejar atrás los dilemas de fertilidad. | With performer5, you can now leave behind any fertility dilemmas. |
Cuando se trata de dilemas éticos, ¿Cómo han cambiado los tiempos? | When it comes to ethical dilemmas, how have times changed? |
Entre los países candidatos también están surgiendo dilemas, dudas e incertidumbres. | Dilemmas, doubts and uncertainties are also emerging among the candidate countries. |
