dile que estoy

Popularity
500+ learners.
Mamá, dile que estoy bien aquí.
Tell Mom I'm happy here.
Habla con la jefa por mi, dile que estoy ocupado.
Talk to the boss for me, tell her I'm busy.
Si viene Bin Laden, dile que estoy en la tienda.
If Bin Laden comes, tell him I'm in the store.
Llama a Gil y dile que estoy en peligro inminente.
Call Gil and tell him I'm in imminent danger.
Si la ves, dile que estoy en mi camerino.
If you see her, tell her I'm in my trailer.
Y dile que estoy rezando por él a Santa Ana.
And you tell him I'm praying for him to St. Anne.
Habla con Damon y dile que estoy mucho mejor ahora.
Just go to Damon and say that I'm much better now.
Si ves a Darko, dile que estoy aquí.
If you see darko, tell him I'm here.
Pero si lo encuentras, dile que estoy dispuesto a pagar.
But if you find him, tell him I am ready to pay.
Llama a tu jefe y dile que estoy aquí.
Call your boss and tell him I'm here.
Cuando veas a Pin-Pon, dile que estoy cenando con mi maestra.
When you see Pin-Pon, tell him I'm having supper with my teacher.
Si hablas con él, dile que estoy impresionada.
If you talk to him, tell him I'm impressed.
Y dile que estoy listo para hacer lo correcto.
And tell them that I stand ready to make it right.
Llámalos, dile que estoy listo para decidir sobre su oferta.
Get them too, say I'm ready to conclude on their offer.
Si mi esposo llama, dile que estoy en camino.
If my husband calls, tell him I'm coming.
Si ves a Gusti, dile que estoy bien.
If you see Gusti, tell him I'm okay.
Solo dile que estoy fuerte y en forma.
Just tell her that I'm strong and fit.
¡Escucha, si ves a mi mujer, dile que estoy contigo!
Listen, if you run into my wife, tell her I'm with you!
Llama a Alfred, dile que estoy en camino.
Call Alfred, tell him I'm on my way.
Pero dile que estoy feliz por ella.
But tell her that I'm happy for her.
Palabra del día
brillante