dijo esto

Popularity
500+ learners.
¿Por qué no me dijo esto antes de la cirugía?
Why didn't you tell me this before my surgery?
Pero cuando se dijo esto, los monjes permanecieron en silencio.
But when this was said, the bhikkhus were silent.
Ella me dijo esto y se fue a su manera.
She told me this and went her way.
¿Por qué no me dijo esto en ese momento?
Why didn't you tell me this at the time?
Fernanda: En ese momento cuando Juan nos dijo esto, no sabíamos.
Fernanda: At the time Juan told us this, we didn't know.
Joel, ¿por qué no nos dijo esto antes?
Joel, why didn't you tell us this before?
El Espíritu Santo me dijo esto cuando me fue dada.
The Holy Spirit told me this when it was given to me.
¿Y entonces por qué él me dijo esto?
And then why did he tell me this?
Cuando me dijo esto iba a ser,
When you told me this was to be,
¿Por qué no simplemente me dijo esto antes?
Why not simply tell me this before?
Cuando me dijo esto, caí de rodillas.
When she told me this, I fell to my knees.
Antes de continuar, querría saber quién te dijo esto.
Before you continue, I would like to know who told you this.
Me doy cuenta porqué no me dijo esto antes.
I can understand why you haven't told me this before.
¿Por qué simplemente no me dijo esto antes?
So why not simply tell me this earlier?
¿Alguno de los sospechosos te dijo esto?
Did one of the suspects tell you this?
¿Saben que cuando Srila Prabhupada vino a América él nos dijo esto?
Do you know that when Srila Prabhupada came to America he told us this?
¿Por qué no me dijo esto ayer?
Why didn't you tell me this yesterday?
¿Por qué no me dijo esto antes?
Why didn't you tell me this before?
¿Te das cuenta que nunca nadie me dijo esto?
You realize nobody's ever told me this before?
¿Por qué no nos dijo esto antes?
Why didn't you tell us this before?
Palabra del día
el estanque