Futuro de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbodecir.

decir

¡Ay de vosotros, cuando todos los hombres dijeren bien de vosotros!
Woe to you, when all men shall speak well of you!
Y será, que cuando te dijeren: ¿Por qué gimes tú?
And it shall be, when they say unto thee, Wherefore sighest thou?
Y será, que cuando te dijeren: ¿Por qué gimes tú?
And it shall be, when they say unto you, Why sigh you?
LUC 6:26 ¡Ay de vosotros, cuando todos los hombres dijeren bien de vosotros!
LK 6:26 Woe unto you, when all men shall speak well of you!
Y será, que cuando te dijeren: ¿Por qué gimes tú?
And when they say to you, Why are you making sounds of grief?
Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.
If they speak not according to this word, for them there is no daybreak.
Si no dijeren conforme á esto, es porque no les ha amanecido.
If they do not speak according to this word, it is because they have no dawn.
Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.
If they do not speak according to this word, it is because there is no light in them.
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos á vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos á ellos.
If they shall speak thus to us: Stay till we come to you: let us stand still in our place, and not go up to them.
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos á vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos á ellos.
If they say thus unto us, Tarry until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up unto them.
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos á vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos á ellos.
If they say thus to us, Wait until we come to you; then we will stand still in our place, and will not go up to them.
Si nos dijeren así: Esperad hasta que lleguemos á vosotros; entonces nos estaremos en nuestro lugar, y no subiremos á ellos.
If they say thus to us, Stand still until we come to you, then we will stay in our place, and will not go up to them.
Mas si nos dijeren así: Subid á nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos: y esto nos será por señal.
But if they say thus, Come up to us; then we will go up; for Yahweh has delivered them into our hand: and this shall be the sign to us.
Mas si nos dijeren así: Subid á nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos: y esto nos será por señal.
But if they shall say: Come up to us: let us go up, because the Lord hath delivered them into our hands, this shall be a sign unto us.
Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros, entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestra mano; y esto nos será por señal.
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.
Mas si nos dijeren así: Subid á nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos: y esto nos será por señal.
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD has delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.
MAT 24:26 Así que, si os dijeren: He aquí en el desierto está; no salgáis: He aquí en las cámaras; no creáis.
MT 24:26 Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.
Mas si nos dijeren así: Subid á nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos: y esto nos será por señal.
But if they say thus, Come up unto us; then we will go up: for the LORD hath delivered them into our hand: and this shall be a sign unto us.
Mas si nos dijeren así: Subid á nosotros: entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestras manos: y esto nos será por señal.
And if they say thus, Come up to us, then we will go up; for Jehovah has given them into our hand; and this shall be the sign to us.
Quítenseme delante los que dijeren que las letras hacen ventaja a las armas; que les diré, y sean quien se fueren, que no saben lo que dicen.
Away with those who assert that letters have the preeminence over arms; I will tell them, whosoever they may be, that they know not what they say.
Palabra del día
permitirse