dije la verdad

Hablé con mi esposa y le dije la verdad.
I spoke to my wife and told her the truth.
Sr. McNeal, le dije la verdad sobre el divorcio.
Mr. McNeal, I told you the truth about the divorce.
Te dije la verdad, y nos metimos en una pelea.
I told you the truth, and we got into a fight.
He dejado de jugar el juego y dije la verdad.
I've stopped playing the game and I told the truth.
Le dije la verdad y él no podía creerlo.
I told him the truth, and he couldn't believe it.
No sabía nada, y solo le dije la verdad.
I didn't know anything and just told her the truth.
Le dije la verdad sobre mis años en el ejército.
I told her the truth about my time in the service.
No, yo te dije la verdad justo como dijiste.
No, I told you the truth, just like you said.
Si lo hacen, es porque dije la verdad.
If they do, it's because I tell the truth.
Nos hicimos amigos rápidamente y le dije la verdad.
We became fast friends, and I told her the truth.
Te dije la verdad, y no fue nada fácil para mí.
I told you the truth, that was not easy for me.
Esa es su prerrogativa, pero le dije la verdad,
That's his prerogative, but I told the truth.
Vino a exigir una respuesta y le dije la verdad.
Hecamein to demand an answer, and I told him the truth.
Se escapó por le dije la verdad sobre ti.
She ran away because I told her the truth about you.
Siempre le dije la verdad, de ti, de todo.
I always told her the truth... about you, about everything.
Pero dije la verdad, ¿y así es como me tratas?
But I told the truth, and this how you do me?
Nos hicimos amigos rápidamente y le dije la verdad.
We became fast friends, and I told her the truth.
Yo pasé por la oficina y les dije la verdad.
I went by the office and gave them the lowdown.
Así que al final yo solo... Le dije la verdad.
So finally I just— I just told her the truth.
Solo dije la verdad. Y la verdad nunca está mal.
I told the truth and the truth is never wrong.
Palabra del día
la uva