dijéramos
-we said
Imperfecto de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbodecir.

decir

Este movimiento será, como si dijéramos, transparente para la Tierra.
This movement will be, as they say, transparent to the Earth.
¿Qué pasaría si todos solo dijéramos la verdad?
What would happen if we all just told the truth?
Hubo mucho presión para que dijéramos, tengamos una prueba federal.
There was great pressure to say, let's have a federal test.
No, pero él nos dijo que te dijéramos hola.
No, but he told us to say hi.
No, el trato era que debías hacer exactamente lo que dijéramos.
No, the deal was you have to do exactly what we say.
Él dijo que no dijéramos nada, así que... lo siento.
He said not to say nothing so... sorry.
Mamá, ella nos dijo que no dijéramos nada.
Mom, she told us not to say anything.
¿Que crees que sucedería si les dijéramos la verdad?
What do you think would happen if we told them the truth?
No sabes qué pasaría si le dijéramos la verdad.
We don't know what would happen if we told him the truth.
Nadie nos pidió jamás que dijéramos qué había pasado.
No one ever asked us to say what happened.
Si dijéramos eso, sería una mentira, porque no estamos así.
If we said so that would be a lie, because we aren't.
Pero dijo que os dijéramos que está preocupada.
But she said to tell you that she's worried.
¿Qué pasaría si dijéramos Geico o Progresivo?
What if we were to say Geico or Progressive?
Recuerdo perfectamente tu expresión después de que dijéramos las palabras.
I remember exactly how you looked after we said those words.
Él dijo que no dijéramos lo mismo una y otra vez.
He said not to say the same thing over and over.
Nos dijeron que dijéramos que 'ellos correspondían a la descripción'.
We were told to say they 'fit the description.'
Y no nos creerían si se lo dijéramos.
And they wouldn't believe it if we told them.
Los que buscan el poder, dijéramos en elecciones, son Kshatryas.
Those who are seeking the power say, we seek in elections are Kshatryas.
¿Hay alguien a quien te gustaría que se lo dijéramos?
Is there anyone you'd like us to tell?
También nos dijo que no le dijéramos a nadie.
He also told us not to tell anyone.
Palabra del día
el hombre lobo