digo que sí
- Ejemplos
Si digo que sí, se toma dos pasos hacia mí. | If I say yes, you take two steps toward me. |
Si digo que sí, ¿prometes ayudar con la cena? | If I say yes, you promise to help with dinner? |
Supón que digo que sí, ¿qué vamos a hacer allí? | Suppose I say yes, what are we gonna do there? |
Si digo que sí, ¿cual sería tu próximo movimiento? | If I said yes, what would be your next move? |
Si digo que sí, ¿podemos hablar de otra cosa? | If I say yes, can we talk about something else? |
Si digo que sí, ¿puedo ser fuera de la conversación? | If I say yes, can I be out of the conversation? |
¿Es más fácil para ti si digo que sí? | Is it easier for you if I say yes? |
Pero si digo que sí y no vuelve... | But if I say yes and he doesn't come back... |
Podría necesitar ayuda con el traslado si digo que sí. | I may need help with the move if I say yes. |
Así que si digo que sí, ¿cuál es el truco? | So if I say yes, what's the catch? |
No digo que sí, pero ¿cuál es la estafa? | I'm not saying yes, but what's the con? |
¿Si digo que sí, prometes cambiar de tema? | If I say yes, you promise to change the subject? |
Si digo que sí, ¿todavía me pondrás esa cerveza? | If I say yes, do I still get that beer? |
Si digo que sí, ¿pensarás mal de mí? | If I said yes, would you think less of me? |
Incluso si yo digo que sí, no significa nada. | Even if I said yes, it doesn't mean squat. |
Si digo que sí, ¿te quitarías la camiseta? | If I say yes, will you take your shirt off? |
Te digo que sí el archivo existe, eso es confidencial. | I say yes file exists, that's confidential. |
Si te digo que sí, ¿quitarás la mano? | If I say yes, will you take your hand away? |
Si digo que sí, ¿harás lo que yo te diga? | If I say yes, will you do as you're told? |
¿Te rompería el corazón si digo que sí? | Is it gonna break your heart if I say yes? |
