Resultados posibles:
digno
-worthy
Ver la entrada paradigno.
digno
Presente para el sujetoyodel verbodignarse.
dignó
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbodignarse.

digno

Sócrates dijo algo que fue digno de un gran filosofo.
Socrates said something that was worthy of a great philosopher.
Nada en el mundo humano es digno de ser envidiado.
Nothing in the human world is worthy to be envied.
Es indescriptiblemente bueno, y más que digno de nuestra devoción.
He's indescribably good, and more than worthy of our devotion.
El Pequinéses un pequeño muy digno, valiente y bastante sociable.
The Pequinéses a small very dignified, courageous and very sociable.
El trabajo de tu amigo rumano es un digno ejemplo.
The work of your Romanian friend is a worthy example.
PlayerXtreme es un reproductor de vídeo digno del elegante iPad.
PlayerXtreme is a video player worthy of the elegant iPad.
Krishna es digno de la adoración de todos los mundos.
Krishna is worthy of the worship of all the worlds.
Es digno y noble plantea la envidia de todos.
It is worthy and noble poses the envy of all.
Un aroma digno de la despedida de un legendario líder.
An aroma worthy of the farewell of a legendary leader.
Aquí tenemos otro asunto digno de un estudio estadístico.
Here we have another issue worthy of a statistical study.
Por esta razón, tú eres digno de reproche y desprecio.
For this reason, you are worthy of censure and contempt.
Un chico que finalmente es digno de mi talento y amor.
A boy who's finally worthy of my talent and love.
Nunca ha sido digno de mi nombre ni del traje.
He was never worthy of my name or the suit.
Tengo curiosidad por ver el objeto digno de mi vida.
I'm curious to see the object worthy of my life.
Hemos estado esperando por alguien digno de nuestra atención.
We have been waiting for someone worthy of our attention.
La marca puede ser transferida a alguien que es digno.
The mark can be transferred to someone who's worthy.
Este es un asunto digno de nuestros mejores esfuerzos.
This is a matter worthy of our best efforts.
¿Qué podemos hacer, pero eso es digno de nuestro amor?
What can we do but that is worthy of our love?
Solo un gran amor es digno de estos sacrificios.
Only a great love is worthy of these sacrifices.
Un hombre digno de la oscuridad y de todos sus poderes.
A man worthy of the dark and all its powers.
Palabra del día
la cometa