Sabe, si la noticia es mala solo digamela. | If the news is bad, you can, um, just tell me. |
Quisiera resaltarle que cualquier cosa que pueda ver que se puede añadir o mejorar del piso, por favor digamela, si es razonable la pagare integramente de mi bolsillo si es muy exagerada dividiremos el gasto de dicha mejoría. | Let me stress that anything you can see that you can add or improve on the floor, please tell me if it is reasonable to pay fully out of my pocket if it is very exaggerated divide the cost of such improvement. |
Pero si hay alguna razón, dígamela. | But if there's a reason, tell me. |
Si tiene una mejor idea, dígamela. | If you got a better idea, I'd certainly like to hear it. |
Si tiene una idea mejor, dígamela. | If you have any better ideas, I'm wide open. |
Si hay otra razón, dígamela por favor. | If you have another reason, tell me |
Si sabe esa información, dígamela. | If you've got information, give it to me. |
No, es mi cliente, y cualquier cosa que tenga que decir, dígamela a mí. | No, she's my client, and anything you have to say, you say it to me. |
Tiene que haber otra solución. Si se le ocurre, dígamela. | There's got to be a better way. |
