different settings

Popularity
500+ learners.
It's got lots of different settings, but yeah.
Tiene un montón de configuraciones posibles, pero sí.
Can you find Wally in all the different settings?
¿Serás capaz de encontrar a Wally en todos estos escenarios?
Individuals experience stigma in many different settings.
Las personas sufren estigma en entornos muy diferentes.
Box (Buxus balearica), occurs only in Majorca and Cabrera, in markedly different settings.
Los bojs (Buxus balearica) aparecen solo en Mallorca y Cabrera, con ecologías muy diferenciadas.
Box (Buxux balearica), occurs only in Majorca and Cabrera, in markedly different settings.
Los bojs (Buxus balearica) aparecen solo en Mallorca y Cabrera, con ecologías muy diferenciadas.
Adjustable from 50 - 66 cm in 6 different settings.
Ajustable desde 50 - 66 cm en 6 posiciones diferentes.
That gives you twenty-five different settings to explore and enjoy.
Eso le brinda veinticinco configuraciones diferentes para explorar y disfrutar.
The overdrive control features three different settings for added flexibility.
El overdrive control ofrece tres ajustes diferentes para mayor flexibilidad.
Even similar problems in different settings may require different approaches.
Incluso problemas similares en diferentes entornos pueden requerir enfoques diferentes.
You can also specify different settings for each organizational unit.
También puedes especificar una configuración distinta para cada unidad organizativa.
For each connection, you can assign different settings for the terminal.
Para cada conexión, puede asignar valores diferentes en el terminal.
You can use different settings for roaming and at home.
Puede utilizar una configuración diferente en itinerancia y en casa.
Try different settings to get the result you want.
Pruebe los diferentes ajustes para obtener el resultado que desea.
General 9 Identify forms of stigma in different settings.
General 9 Identifi car formas del estigma en diferentes ámbitos.
Assessment of symptoms of ADHD in different settings (home and school)
Evaluación de los síntomas del TDAH en diferentes entornos (hogar y escuela)
Grifone Apartments offers self-catering accommodation in different settings around Venice.
El Grifone Apartments ofrece alojamiento independiente en diferentes puntos de Venecia.
Principles were translated into concrete measures in different settings.
Los principios se traducen en medidas concretas en distintos contextos.
Describe how to prepare for communicating in different settings.
Describir cómo prepararse para la comunicación en diferentes ambientes.
This gives everyone an opportunity to work in different settings.
Esto les da a todos la oportunidad de trabajar en diferentes entornos.
Are there distinct modes of insertion in different settings?
¿Hay distintos modos de inserción en entornos diferentes?
Palabra del día
sonrojarse