didn't vote

I'm going to guess that you didn't vote for yourself.
Voy a creer que no te votaras a ti mismo
The only problem is, the country didn't vote for Cyrus.
El único problema es, que el país no votó por Cyrus.
Even people who voted for Trump didn't vote for this.
Incluso las personas que votaron por Trump no votaron por esto.
These MPs are now independent and didn't vote with the government.
Éstos son ahora independientes y no votaron con el gobierno.
The publisher of this paper didn't vote for him.
El editor de este periódico no le votó.
Of course they didn't vote on just one activity (smile).
Obviamente, ellos no votaron solo por una actividad (sonrisa).
You may be a councillor but I didn't vote for you.
Usted será un concejal, pero yo no voté por usted.
I didn't vote for Senator Cherryh last election.
Yo no voté al Senador Cherryh en las últimas elecciones.
Carlos Fernando and Claudia didn't vote for her, preferring Ortega instead.
Carlos Fernando y Claudia no votaron por ella, pues prefirieron a Ortega.
Paulo: No, I didn't vote in the first round.
Paulo: No, no voté en la primera vuelta.
I took all of your branders... but didn't vote for everyone.
Tomé todos los socios de marcas... pero no votar por todos.
I want to know: who didn't vote for me?
Quiero saberlo: ¿quien no ha votado por mi?
All right, I just didn't vote the second time.
Bien, yo no voté la segunda vez.
We all know why you didn't vote for me.
Todos sabemos por qué no votaste conmigo.
I can't believe you didn't vote for her.
No puedo creer que no votó por ella.
I'm going to guess that you didn't vote for yourself.
Supongo que tú no votaste por ti mismo.
So because of this woman, you didn't vote for your daughter?
Así que, a causa de esa mujer, ¿no has votado por tu hija?
We didn't vote for him, it's very simple.
No votamos por él, es muy simple.
Will he mind I didn't vote for him?
¿Va a la mente que no voté por él?
There's a man in the office we didn't vote for.
Ahí esta un hombre en su oficina que no sabe por quien votar
Palabra del día
la guarida