didn't mean anything
- Ejemplos
It didn't mean anything in the grand scheme of things. | No significa nada en el gran esquema de nuestras cosas. |
That it was in the past, and didn't mean anything? | ¿Que fue en el pasado, y que no significó nada? |
But it didn't mean anything, at least not to me. | Pero no significó nada, al menos no para mí. |
I kissed someone in Mexico, but it didn't mean anything. | Besé a alguien en México, pero no significó nada. |
He said all kinds of things that didn't mean anything. | Dijo toda clase de cosas que no significaban nada. |
Yeah, but in the past, that mistake really didn't mean anything. | Sí, pero en el pasado, ese error realmente no significaba nada. |
But you know what, he didn't mean anything by it. | Pero sabes qué, no quiero decir nada con eso. |
Yes, but money didn't mean anything to Agnes. | Sí, pero el dinero no significa nada para Agnes. |
What happened with heather didn't mean anything to me. | Lo que pasó con Heather no significó nada para mí. |
That name didn't mean anything to you, "Connie Francis"? | ¿Ese nombre no significa nada para ti, "Connie Francis"? |
But two weeks later that didn't mean anything. | Pero dos semanas más tarde eso no significó nada. |
I kissed someone in Mexico, but it didn't mean anything. | Besé a alguien en México, pero no significó nada. |
It didn't mean anything, I was bored. What of it? | No significó nada, Yo estaba aburrida. ¿qué hay con eso? |
Listen, Annie didn't mean anything that she said, okay? | Escucha, Annie no quería decir lo que dijo, ¿de acuerdo? |
What happened with that girl, it didn't mean anything. | Lo que pasó con esa chica no significó nada. |
Look, Haley, the picture of Peyton didn't mean anything, okay? | Mira, Haley, la foto de Peyton no significaba nada, ¿de acuerdo? |
And this morning I told her it didn't mean anything. | Y esta mañana le dije que no significaba nada. |
Now he says that she didn't mean anything to him. | Ahora dice que no significaba nada para él. |
It didn't mean anything and it lasted only a second. | No significó nada y solo duró un segundo. |
Oh, I don't care that it didn't mean anything then. | Oh, no me importa que no significa nada entonces. |
