didn't allow me
- Ejemplos
My parents didn't allow me to see Victor again. | Mis padres no me permitieron volver a ver a Victor. |
What you didn't allow me to do, [DATA EXPUNGED], was to finish. | Lo que no me permites hacer, [DATOS EXPURGADOS], es terminar. |
I wanted to come with the train but they didn't allow me. | Quise venir en el tren pero no me dejaron. |
My father didn't allow me to marry him. | Mi padre no me permitió casarme con él. |
The fact that you didn't allow me coming here made him suffer. | El hecho que tú no me hayas dejado venir aquí lo hizo sufrir. |
The fact that you didn't allow me coming here made him suffer. | El hecho que tu no me hallas dejado venir aquí lo hizo sufrir. |
This happiness however, didn't allow me to see a small detail. | Aquella felicidad, sin embargo, no me permitió darme cuenta de un pequeño detalle. |
Again, they didn't allow me to see you... | De nuevo, no me permitieron verte... |
He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | Él no me dejó pagar por la cena. |
My health didn't allow me to do it. | El estado no me permitió hacerlo. |
No, they didn't allow me to take it. | No, No permitió que lo tome . |
The circumstances didn't allow me to. | Las circunstancias no me lo permitieron. |
They didn't allow me to see my daughters, for some reason they came up with. | No me permitieron ver a mis hijas, por alguna razón ellas vinieron conmigo. |
Were you able to keep it? No, they didn't allow me to take it. Why not? | ¿Fuiste capaz de conservarlo? No, no me permitieron cogerlo. -¿Por qué no? |
She wasn't— she wasn't the kind of person that would— she didn't allow me to help her in any way. | Ella no me permitía que la ayudara de ninguna manera. |
There's a tremendous light, that I'm certain that if Heaven didn't allow me, I would certainly have my eyes burned out. | Hay una luz tremenda, que estoy segura que si el Cielo no me protegiera, yo ciertamente tendría los ojos quemados. |
They didn't allow me to torment myself with the dilemma, because the one who had taken the lead asked: could we have the photographs? | No permitieron que me atormentara con el dilema, porque la que llevaba la iniciativa me preguntó: ¿podríamos tener las fotografías? |
I wanted to explore more but somebody didn't allow me to and I was pushed back to my body earlier than I expected. | Quería explorar más, pero alguien no me lo permitió y me empujaron a mi cuerpo antes de lo que esperaba. |
Because my goal was very clear ahead, but a part of me didn't allow me to move forward as effective as I needed. | Porque mi objetivo seguía muy claro frente a mí, pero una parte de mi misma no me permitía avanzar con toda la fuerza que necesitaba. |
They simply didn't allow me to get in a direct contact with their pieces, and whenever I tried to strike, I only made my position worse. | Simplemente no me permitían entrar en contacto directo con sus piezas y, cada vez que yo intentaba atacar, solo empeoraba mi posición. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!