diddly
Yeah, they're doing some you know diddly bob on me. | Sí, lo están haciendo algunos tu sabes nada de bob en mí. |
Well, he doesn't know diddly about running a business. | Bueno, no sabe nada sobre cómo manejar un negocio. |
Well, radar does, but I don't see diddly. | Está en el radar, pero yo no veo nada. |
It's called respect, and no one ever gave me diddly. | Se llama respeto, nadie me lo da. |
It's called respect, and no one ever gave me diddly. | Se llama respeto, nadie me lo da. |
I had the best grades in the class, and I didn't get diddly squat. | Yo tenía las mejores calificaciones... y no me dieron nada. |
He's not worth diddly, unless you fight him. | Si no lo haces pelear, no vale nada. |
Yeah, we don't got diddly. | Sí, no tenemos nada. |
I haven't gotten diddly. | No he llegado diddly. |
Then he ain't bought diddly. | Entonces, no compró nada. |
Only what you know and that's diddly 'cause you don't do the work! | Solo lo que sabes. Es decir, nada. ¡Porque no haces lo que te piden! |
Which is worth diddly if someone doesn't get his halo down here and tell you what's goin' on. | Que no sirve para nada, si no viene alguien y te dice qué sucede. |
I'm Diddly. Last name, Saurus. Wha? | Me llamo Improvi. Apellido, Saurio. |
Where did I put you to do diddly squat? | ¿Y a ti adónde te puse? ¿A no hacer nada? |
Now he's got a job working in a school, getting paid diddly squat. | Ahora trabaja en la escuela y gana una miseria. |
Even then, I might not answer diddly. | Aun así, no responderé. |
They don't know diddly. | No tienen ni idea. |
Compared to that, what you know about a person when you get married to them doesn't amount to diddly, does it? | Comparado con eso, lo que sabes de una persona cuando te casas con ella es una nimiedad, ¿no? |
Truly, without Pedro to prompt me, I can say decisively that URO just doesn't get it, doesn't know diddly about Oaxaca profundo or its people. | Sinceramente, y sin que Pedro me lo diga, soy capaz de ver que URO simplemente no entiende, no conoce nada de la Oaxaca profunda ni de su gente. |
Diddly squat and he's not squirming, not at all. | Le hablas y no se inmuta, nada de nada. |
