diddle

Why aren't you in bed diddling yourself?
¿Por que no estas en la cama jugando contigo mismo?
Your wife is diddling your sister?
¿Tu esposa se está acostando con tu hermana?
Your wife is diddling your sister?
¿Tu esposa... se está acostando con tu hermana?
I'm not diddling around here, Carter.
No me voy a andar con rodeos aquí, Carter. Necesitamos detalles.
What does "diddling" mean to you?
¿Qué significa "tirándose a" para usted?
Is she diddling your sister?
¿Está acostándose con tu hermana?
It's better than diddling our thumbs in the lab, isn't it?
Es mejor que andar mareando los dedos en el laboratorio.
So, diddling this one, are you?
Así, diddling éste, ¿verdad?
Mmm. It's better than diddling our thumbs in the lab, isn't it?
Es mejor que andar mareando los dedos en el laboratorio.
So you could spend a little time diddling her, huh?
De manera que pudieras pasar un poco de tiempo toqueteándola, ¿eh?
I'll just be here in my girl's world diddling myself.
Yo estaré aquí, en mi mundo de chicas, toqueteándome.
You'd better think twice before you go diddling some other man's wife.
Mejor piensas dos veces antes de involucrarte con la esposa de otro.
Yeah, and I know how much those houses go for, so don't try diddling me.
Si, y se cuánto cuestan esas casas no intentes pillarme.
You're diddling' the daughter, Larry? What kind of question is that?
¿Estás molestando a la hija, Larry?
Like diddling little boys, do you?
Masturbandote con niños pequeños, ¿verdad?
You know, I've heard of diddling in my time, but this beats everything.
He visto muchas formas de ligar, pero esto es el colmo.
Yeah, and I know how much those houses go for, so don't try diddling me.
Sí, y sé cuanto llegan a pagar por esas casas, así que no intentes timarme.
Before I got home? So you could spend a little time diddling her, huh?
Antes de que yo llegara a casa, así podías pasar un rato manoseándola.
I'll keep that in mind— if I ever think about diddling some other man's wife.
Lo tendre en cuenta... si alguna vez me involucro con la esposa de otro hombre.
I kept trying to call you. You never called me. Were you just diddling me?
Te he llamado y no me has devuelto las llamadas. ¿Me estabas engañando?
Palabra del día
el inframundo