did you think about

Did you answer because that's what you thought I wanted to hear... or did you think about what I said... and answered 'cause you truly believe that to be right?
Ahora bien, ¿respondiste porque creíste que eso quería oír yo o consideraste lo que dije y respondiste por que realmente crees que es cierto?
What's your professional opinion, then... what did you think about it?
¿Cuál es tu opinión profesional entonces, qué piensas sobre ello?
What did you think about what happened to Antwan?
¿Qué opinas de lo que le pasó a Antwan?
What did you think about the new proposed of Bottega Veneta?
¿Qué les parece la nueva propuesta de Bottega Veneta?
When creating your website did you think about what matters?
¿Cuándo creando su Web site usted pensó de qué materias?
Tell me, my dear brother-in-law, did you think about your future?
Dime mi querido cuñado, ¿Has pensado en tu futuro?
The Camino de Santiago by bike, did you think about it?
El Camino de Santiago en bicicleta, ¿te lo habías planteado?
Revolution: [to B] What did you think about the goal?
Revolución[a B]: ¿A ti cómo te pareció la meta?
Overall, what did you think about the service provided by our staff?
En general, ¿qué le parece el servicio prestado por nuestro personal?
In this moment of silence, what did you think about? -What?
En estos momentos de silencio, ¿Qué es lo que piensas?
Overall, what did you think about the service provided by our staff?
En general, ¿qué te parece el servicio prestado por nosotros?
I still have to deal with the questions, did you think about that?
Aún tengo que lidiar con las preguntas, ¿habías pensado en eso?
Then did you think about trying a different name for the group?
¿No pensaste en probar con un nombre diferente para el grupo?
And before all this with Klaus, did you think about it then?
Y antes de todo este asunto con Klaus, ¿pensaste en eso entonces?
And did you think about things from his childhood?
¿Y pensaste en cosas de tu niñez?
Eugene, did you think about what we talked about?
Eugene, ¿pensaste en lo que hablamos?
What did you think about his song?
¿Qué piensas acerca de su canción?
What did you think about what he wrote?
¿Qué piensas sobre lo que escribió?
Hey, uh, what did you think about the script?
Oye, ¿qué te ha parecido el guion?
So, what did you think about the book?
Así que, ¿qué opinas del libro?
Palabra del día
aterrador