did you send

Popularity
500+ learners.
How did you send the material to the TV channels?
¿Cómo mandaste el material a los canales de televisión?
Why did you send hunters to chase us down, huh?
¿Por qué enviaste cazadores a perseguirnos, eh?
And how many times did you send 40,000 volts through his body?
¿Y cuántas veces descargó 40.000 voltios en su cuerpo?
Then why did you send George all the way to New Orleans?
¿Entonces por qué mandaste a George hasta Nueva Orleans?
Why did you send Damon to come look for me instead of you?
¿por qué enviaste a Damon a buscarme en lugar de ti?
Then why did you send me the candy and flowers?
Entonces ¿por qué me envías los bombones y las flores?
Why did you send a bottle of wine to the President?
¿Por qué habéis enviado una botella de vino al Presidente?
Hey, did you send me a message in a cookie?
Hey, ¿me enviaste un mensaje en una galleta?
Laura, did you send the defendant another text message that night?
Laura, ¿le envió al acusado otro mensaje esa noche?
Hey, did you send that guy over to take my jersey?
Oye, ¿enviaste a ese tipo a tomar mi camiseta?
Why did you send those men to get the money, then?
¿por qué se envía a los hombres para conseguir el dinero, entonces?
And why did you send a picture back?
¿Y por qué usted envía una imagen de vuelta?
Why did you send a friend request to my girlfriend?
¿Por qué le has enviado una petición de amistad a mi novia?
Why did you send me on a wild goose chase, Jack?
¿Por qué me mandaste a perseguir a un ganso salvaje, Jack?
Why did you send that reviewer on my one bad day?
¿Por qué mandaste al crítico en mi peor día?
Why did you send him there, Mr. Poirot?
¿Por qué le ha mandado usted allí, Sr. Poirot?
Why did you send me the book if you didn't trust me?
¿Por qué me enviaste el libro si no confiabas en mí?
Why did you send me to Hong Kong?
¿Por qué me enviaste a Hong Kong?
Then why did you send me across the river?
¿Pero entonces por qué me mandas al otro lado del río?
Who did you send the tissue sample to in the U.S?
¿A quién envió la muestra de tejido a los EEUU?
Palabra del día
el ocio