did you send it

Well, if you weren't sure, then why did you send it over?
Bueno, si no estás seguro, ¿por qué me enviaste esto?
Why did you send it to me?
¿Por qué me lo envió a mí?
If you didn't want to hear the song, why did you send it to me?
Si no querías escuchar la canción, ¿por qué me la enviaste?
When did you send it to Reynolds?
¿Cuándo se la envió a Reynolds?
Question is why did you send it?
La pregunta es ¿Por qué lo enviaste?
Why did you send it to me?
¿Por qué me lo enviaste?
Why did you send it to me?
¿Por qué me lo mandaste?
Why did you send it Jax?
¿Por qué la mandaste, Jax?
Well, where did you send it?
Bueno, ¿dónde lo envió?
No, when did you send it?
No, ¿cuándo lo enviaste?
Then why did you send it down here?
Entonces, ¿por qué aquí dice que lo enviaste aquí en primer lugar?
Why did you send it to me?
¿Por qué me la enviaste?
Well, when did you send it?
Bueno, ¿cuándo la mandaste?
Why did you send it?
¿Por qué lo enviaste?
Why did you send it?
¿Por qué lo mandaste?
Who did you send it to?
¿A quién se lo envió?
Who did you send it to?
¿Y a quién se lo enviaste?
Well, how long ago did you send it?
¿Hace cuánto lo mandaste?
Well, did you send it?
Bueno, ¿lo envió usted?
So where did you send it?
¿Dónde lo ha enviado?
Palabra del día
el inframundo