did you quit

Popularity
500+ learners.
Why did you quit the job and seeking job here?
¿Por qué renunciastes al trabajo y buscaste trabajo aquí?
Why did you quit your previous job?
¿Por qué dejaste tu trabajo anterior?
When did you quit smoking?
¿Cuándo dejaste de fumar?
When did you quit smoking?
¿Cuándo dejó de fumar?
Why did you quit smoking?
¿Porqué dejaste de fumar?
Why did you quit?
¿Por qué renunciaste?
Why did you quit?
¿Por qué paraste?
Why did you quit your job? - To be honest, I didn't do much there and I was bored.
¿Por qué dejaste tu trabajo? - Para ser honesto, no hacía mucho ahí y estaba aburrido.
Why did you quit your job at the store?
¿Por qué dejaste tu trabajo en la tienda?
Why did you quit college the first time?
¿Por qué dejaste la universidad la primera vez?
By the way, why did you quit basketball?
Por cierto, ¿por qué has dejado el baloncesto?
Harry, did you quit your job to do it?
Harry, ¿renunciaste a tu trabajo para escribirlo?
But did you quit the movie or not?
¿Pero renunciaste a la película o no?
Why did you quit the volleyball team?
¿Por qué has dejado el equipo de voleibol?
Say, why did you quit rock and want to become a chef?
Hey, ¿por qué dejaste el rock y quisiste convertirte en un chef?
Why did you quit after only one day of fbi training?
¿Por qué abandonaste el FBI después de solo un día de entrenamiento?
Why did you quit the Academy, B'Elanna?
¿Por qué dejó la Academia, B'Elanna?
Governor, why did you quit politics in 1978?
¿Por qué dejó la política en 1978?
Why did you quit your previous job?
¿por qué dejó su trabajo anterior?
Why did you quit the police force?
¿Por qué renunciaste al cuerpo de policía?
Palabra del día
salir del cascarón