did you drive

What kind of car did you drive to the prom?
¿Qué tipo de coche llevaste al baile?
What type of car did you drive on Friday?
¿Qué clase de coche condujiste el viernes?
How did you drive my car without my key?
Como condujiste mi auto sin la llave?
You drove yourself, right? I did, yes. OK, what did you drive?
¿Conduces por tu cuenta, verdad? Lo hago, sí. Vale, ¿qué condujiste?
Waiting for you Did you drive home?
Esperarte. ¿Viniste a casa en coche?
Did you drive for the Queen, will you drive for me?
Conducirías a la reina, y a mí.
How many times did you drive up here this summer?
¿Cuántas veces condujiste aquí este verano?
Why did you drive out here alone with him?
¿Por qué viniste hasta aquí solo con él?
Yes, yes, Mr Impudence, but where did you drive to?
Sí, sí, Sr. Imprudente, pero, ¿adónde os habéis dirigido?
Why did you drive Ethan to the airport?
¿Por qué llevaste a Ethan al aeropuerto?
Pop, why did you drive on the golf course?
Papá, ¿por qué has entrado al campo con el coche?
So why did you drive away from the accident?
¿Entonces por qué se alejó del accidente?
I mean, where did you drive the lady? During the ball?
Quiero decir, ¿a dónde llevó a la dama, durante el baile?
Why did you drive me to the limit?
¿Por qué me has llevado al límite?
Why did you drive by the Gordon's just now?
¿Por qué pasaste ahora por casa de los Gordon?
Why did you drive me to such extremities?
¿Por qué me obligó a tales extremos?
Why did you drive onto that bridge and start World War III?
¿Por qué fuiste a ese puente a iniciar la lll Guerra Mundial?
What type of car did you drive?
¿Qué tipo de coche conduces?
Why did you drive all the way over here if you weren't gonna go in?
¿Por qué condujiste todo el camino hasta aquí si no ibas a entrar?
Where did you drive to so often?
¿Dónde manejó tan a menudo?
Palabra del día
el reno