did not expect that

Popularity
500+ learners.
Kate, I gotta say, I did not expect that from doug.
Kate, tengo que decirlo, no esperaba eso de Doug.
They probably did not expect that their applications could be presented today.
Posiblemente no esperaban que se pudieran presentar hoy sus solicitudes.
I did not expect that the evening would end.
No esperaba que la noche iba a terminar.
The circuit is thicker than the street, I did not expect that.
La pista es mas pegajosa que la calle, no lo esperaba.
I did not expect that from a seismologist.
No esperaba eso de una sismóloga.
I did not expect that to go so well.
No esperaba que fuera tan bien.
I did not expect that after a divorce, it would not be so colorful.
No esperaba que después de un divorcio, no sería tan colorido.
Kristy Harnett, Australia, Female 20-24 I did not expect that at all.
Kristy Harnett, Australia, Categoría 20-24 femenina No esperaba este resultado.
I did not expect that from a seismologist.
No esperaba eso de una sismóloga.
I did not expect that you would come.
No me esperaba que iba a venir.
I 98% did not expect that to work.
El 98 por ciento no esperaba que funcionara.
Well, Ken, I did not expect that.
Bueno, Ken, no esperaba eso.
I did not expect that from you.
No esperaba eso de ti.
Now, I did not expect that.
Ahora, yo no esperaba eso.
Funny, I did not expect that.
Gracioso, no me esperaba eso.
Right, I did not expect that.
Bien, no me esperaba eso.
I did not expect that the pirate...
No esperaba que un pirata... Le pido perdón.
I did not expect that tonight.
No me esperaba esto esta noche.
I did not expect that our reunion with the Bishops would be troublesome.
No imaginaba que en los encuentros con los obispos hubiera nubes.
Wow, I did not expect that.
Guau, no esperaba eso.
Palabra del día
suficiente