did not become
- Ejemplos
I did not become the wife of the man I loved. | No me convertí en la esposa del hombre que amaba. |
Even yet, I did not become as you are. | Aún así, no me convertí en lo que tú eres. |
I did not become a bartender because I wanted to think. | No me convertí camarero porque quería pensar. |
But it did not become national news. | Pero eso no fue noticia a escala nacional. |
It provides enough food for all your tribe, yet you did not become more generous. | Esta provee suficiente comida para toda tu tribu, sin embargo no te vuelves generoso. |
I did not become a warrior. | No me hice guerrero. |
This view did not become prominent until Lyall and Darwin. | Esta opinión no se hizo prominente hasta Lyall y Darwin. |
But the question of their salvation did not become an issue. | Pero la pregunta de su salvación no era una cuestión. |
He did not become discouraged by their faults and failures. | Él no se descorazonó por sus faltas y fracasos. |
Charlie Shin in this case did not become an exception. | Charlie Shin no se hacía en este caso la excepción. |
Some 40% of the students exposed did not become infected. | Aproximadamente el 40% de los alumnos expuestos no fue infectado. |
To see her husband Anna did not become less likely. | Ver a su esposo Anna no era menos probable. |
Its position, although, did not become in the following centuries forgotten. | Su posición, aunque, no se convirtió en los siglos siguientes olvidados. |
Unfortunately, in one day did not become AlexanderGalimova. | Desafortunadamente, en un día no se convirtió en AlexanderGalimova. |
The house of Haman did not become great in 1 day. | La casa de Amán no se hizo grande en un día. |
Yet he did not become the ruler for many years. | Sin embargo, no se convirtió en su gobernante durante muchos años. |
Unfortunately, Vilhelm R. Joensen did not become an old man. | Desafortunadamente, Vilhelm R. Joensen no se hizo anciano. |
It did not become a garden until the reign of Isabel II. | No se convirtió en jardín hasta el reinado de Isabel II. |
Number six: He did not become impatient or bitter. | Número seis: Él no se volvió impaciente o lleno de amargura. |
However, it did not become less dependent on the tube anyway. | Sin embargo, no se volvió menos dependiente del tubo de todos modos. |
