dicen que sí

Popularity
500+ learners.
Ellos solo dicen que sí a cosas que quieren hacer.
They only say yes to things they want to do.
Si dicen que sí, probablemente no dormirán mucho esta noche.
If you say yes, you probably won't sleep much tonight.
Las pruebas que recuperamos de la ventana dicen que sí.
Evidence that we recovered from the window says you have.
Vaya, dices que no, pero tus ojos dicen que sí.
Ah, you say no, but your eyes tell me yes.
Y la mayoría de las veces, ellas dicen que sí.
And most of the time, they say yes.
Los dos periodistas de la habitación dicen que sí.
The two journalists in the room say yes.
Los profesores dicen que sí, interfiere en el clima escolar.
Teachers say it does interfere in school climate.
Tú dices que no pero tus ojos dicen que sí.
You said no but your eyes say yes.
¡Sin embargo los antinomios dicen que sí heredarán el Reino!
Yet antinomians say they will inherit the Kingdom!
Las tres personas que estuvieron ahí, dicen que sí.
Well, the three people that were there said you did.
Los dirigentes del Sinn Fein dicen que sí.
The leaders of Sinn Fein claim it does.
Si nos dicen que sí, ¡acabamos de hacer un nuevo amigo!
If they say yes, you've made a new friend!
Creeme, cuando dicen que no, realmente dicen que sí.
Believe me, when they say no, they really mean yes.
Los antropólogos, los sociólogos, los psicólogos y otros dicen que sí.
Anthropologists, sociologists, psychologists and others say it is.
Si dicen que sí, ¿usted vino a ese mercado?
And, if you did, did you come to this market?
Todos dicen que sí, pero será difícil.
Everyone says that we will, but it will be difficult.
Nueve de cada diez padres dicen que sí.
Nine out of ten parents say it is.
No. Vaya, dices que no, pero tus ojos dicen que sí.
Ah, you say no, but your eyes tell me yes.
¿O, como es probable, dicen que sí, pero significa que no?
Or, just as likely; say yes but mean no?
Los hechos dicen que sí, ¿pero el estado?
The facts say yes, but the state?
Palabra del día
el estanque