día
250 — perdón, 50.000 personas trabajando 24 horas, siete dias. | 250—excuse me, 50,000 people working 24 hours, seven days. |
Y hace dos dias me envió esto. | And he sent me this two days ago. |
Dedicas tus dias a protegerte a ti mismo. | Your days become devoted to protecting yourself. |
Despues de 30 dias de noches sin dormir finalmente se rindió, y le subió la nota. | After 30 days of sleepless nights, she finally capitulated and raised the grade. |
Hacen prácticas distribuidas, en ratitos de 40 minutos varios dias durante un periodo de dos semanas. | They do distributed practice, so little shots of 40 minutes several days over a period of two weeks. |
Necesitamos, sabes, 30 dias en 1,000 procesadores para hacer la clase de simulación que les mostré anteriormente. | We need, you know, 30 days on 1,000 processors to do the kind of simulation that I showed you before. |
Y cuando estaba en mis dias de universidad este era el tipo de diseño que era popular y de moda. | And when I was in my college days, this was the sort of design that was fashionable and popular. |
Este fue un periodo de mi vida donde viajaba 330 dias al año No es algo que ustedes envidiarían o quisieran hacer. | This was a period in my life where I was traveling 330 days per year. Not something you'd envy or want to do. |
Hemos visto eso aquí hoy con este sentido, con la sensibilidad — y en estos últimos tres dias, y con el poder del indomable espíritu humano. | We have seen that here today with the sense, with the sensitivity—and in the last three days, and with the power of the indomitable human spirit. |
Para jugar en aquellos dias, tenias que tener imaginación para creer que en realidad estabas jugando "La guerra de las galaxias" los gráficos eran simplemente desastrosos. | To play a game in those days you had to have an imagination to believe that you were really playing "Battlestar Galactica." The graphics were just horrible. |
Hemos tenido tornados en la llanura por cuatro dias consecutivos ya. | We've had twisters on the plains for four consecutive days now. |
Carol lleva cecina de res en el lonche todos los dias. | Carol takes beef jerky in her lunch every day. |
Buenos dias, papi chulo. ¿Dormiste bien? | Good morning, lover boy. Did you sleep well? |
Buenos dias, chicos. Hoy vamos aprender las bases de cómo funciona una computadora. | Good morning, class. Today, we are going to learn the basics of how a computer works. |
¿Sacaste un boleto de autobús para varios dias? - No, saqué el que es solo por el día. | Did you get a multi-day bus pass? - No, I got the day pass. |
Sacaste un boleto de autobús para varios dias, ¿verdad? Préstamelo. Se me quedó mi mochila en el restaurante y tengo que ir a buscarla. | You got a multi-day bus pass, right? Let me borrow it. I left my bag at the restaurant and I have to go pick it up. |
¡Feliz Día del Maestro, señora Robinson! Gracias por aguantar a mis hijos todos los dias. - Nada de eso, mija. Tus dos hijos son muy bien portados. | Happy Teachers Day, Mrs. Robinson! Thank you for putting up with my kids every day. - Nonsense, dear. Both of your kids are really well-behaved. |
Encuentra todas las actividades en Rua Bartolomeu Dias 2 Lisboa. | Find all activities in Rua Bartolomeu Dias 2 Lisboa. |
El ministro Dias Toffoli ha demostrado de qué lado está. | The minister Dias Toffoli has shown which side is. |
Gil Dias jugó muy bien contra Reims, Gelson también contra Estrasburgo. | Gil Dias played very well against Reims, Gelson also against Strasbourg. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!