dialogued
Participio pasado dedialogue.Hay otras traducciones para esta conjugación.

dialogue

The dialogued text comes almost naturally out of the situation.
El texto dialogado surge casi naturalmente de la situación.
Is it possible to find a dialogued solution to the crisis?
¿Es posible encontrar una solución dialogada a la crisis?
We do not know how David dialogued with YHWH.
No sabemos cómo sería el diálogo de David con YHWH.
My husband and I welcomed them and dialogued with them.
Mi marido y yo les dio la bienvenida y dialogaron con ellos.
It has dialogued with sociology and philosophy.
La TL ha dialogado preferentemente con la sociología y la filosofía.
And to lobby in favour of a dialogued solution to the existing political conflict.
Y presionar políticamente en favor de una solución dialogada al conflicto existente.
They will do it along with other telephone workers, they have dialogued with.
Lo harán junto con los trabajadores de otra telefónica, con quienes han dialogado.
In the political level, Moreno has dialogued with almost all the opposition parties, except with CREO.
En lo político, Moreno ha dialogado con casi toda la oposición, excepto con CREO.
CIVIL SOCIETY Civil society organizations informally dialogued on two separate occasions with representatives from international organizations.
SOCIEDAD CIVIL Las organizaciones de la sociedad civil dialogaron informalmente en dos oportunidades con los referentes de los organismos internacionales.
With Ferruccio de Bortoli dialogued Laura Scarpelli, e editor George Albonico, founder and organizer of the City of Como Prize.
Con Ferruccio de Bortoli dialogó Laura Scarpelli, editor de correo George Albonico, fundador y organizador del Premio Ciudad de Como.
On October 17th, 2005 thirteen delegates met and dialogued with the Secretary-General of the UN, Mr. Kofi Annan.
El 17 de octubre de 2005 13 delegados se reunieron con el Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan.
UNAIDS Executive Director Luiz Loures met and dialogued with community members during his country visit to Sri Lanka.
El director ejecutivo de ONUSIDA, Luiz Loures, se reunió y dialogó con miembros de la comunidad durante su visita a Sri Lanka.
A guided and dialogued reading leads to the surging of new aspects that may have remained hidden in an individual reading.
Una lectura guiada y dialogada permite que surjan aspectos nuevos, que han podido quedar ocultos en la lectura individual.
After having listened to and dialogued with the person, the social workers tried to direct the client in the most helpful way possible.
Tras haber escuchado y dialogado con la persona, los trabajadores sociales intentaban orientar al cliente del modo que más le pudiera ayudar.
Here are the main methods for exercises of Meditation: Meditation read, Meditation dialogued, sensitive Meditation and affective Meditation.
Los principales métodos de ejercicio de Meditación son los siguientes: la Meditación leída, la Meditación dialogada, la Meditación sensitiva y la Meditación afectiva.
The monitoring bodies under these treaties have already dialogued with authorities there and have made a range of recommendations which need to be followed up.
Los órganos de vigilancia de esos tratados ya han dialogado con las autoridades del país y han formulado una serie de recomendaciones que deben seguirse.
With education she is able to face hierarchy, dialogue with the corrupt system the way our women dialogued with the bank manager.
Gracias a la instrucción, puede enfrentarse a la jerarquía, dialogar con el sistema corrupto como hicieron nuestras mujeres dialogando con el director del banco.
UNAIDS Deputy Executive Director, Programme, Luiz Loures met and dialogued with civil society and community members during his country visit to Sri Lanka.
El director ejecutivo de ONUSIDA, Luiz Loures, se reunió y dialogó con miembros de la sociedad civil y la comunidad durante su visita a Sri Lanka.
In this occasion, the 16 elected participants worked and dialogued with Anderson on the concept and method of report writing, during five days.
En esta oportunidad, los 16 seleccionados por la FNPI estuvieron durante cinco días bajo la tutela de Anderson trabajando y dialogando sobre el concepto y el método de escritura de reportajes.
To analyze the data, the participants' speeches were placed in categories and analyzed in the light of the psychoanalysis, as well as authors who dialogued with their ideas.
Para el análisis de los datos, las palabras de los participantes fueron colocadas en categorías y analizadas a la luz del psicoanálisis, así como de autores que dialogan con sus ideas.
Palabra del día
permitirse