diaconisa
- Ejemplos
Sin embargo, la diaconisa no lo gasta en sí misma. | However, the deaconess did not spend it on herself. |
La diaconisa Anastasia a quien Severus, Obispo de Antioquia menciona en sus cartas. | The deaconess Anastasia whom Severus, Bishop of Antioch, mentions in his letters. |
Como las viudas, la diaconisa promete continencia. | Like widows, the deaconess promised continence. |
También el marido de la diaconisa cambió. | The husband of this deaconess was also changed. |
Sí, se va a convertir en diaconisa. | Yes, she's going to be a deaconess. |
Salvina quien conocía a san Jerónimo y quien posteriormente se hizo diaconisa en Constantinopla. | Salvina whom St. Jerome knew and who later became a deaconess in Constantinople. |
La diaconisa Macrina, hermana de San Basilio el Grande y su amiga y diaconisa Lampadia. | The deaconess Macrina, sister of St. Basil the Great, and her friend and deaconess Lampadia. |
El trabajo principal de la diaconisa era ayudar a las candidatas para el santo bautismo. | The principal work of the deaconess was to assist the female candidates for holy baptism. |
La única gran característica de la diaconisa era que ella se comprometió a la castidad perpetua. | The one great characteristic of the deaconess was that she was vowed to perpetual chastity. |
Le pregunté a una diaconisa a mi lado si había oído el sonido de un mosquito. | I asked a deaconess next to me if she had heard the sound of a mosquito. |
C Amén Cuando una diaconisa es consagrada, se puede utilizar la siguiente bendición. | OR, when a deaconess is consecrated, the presiding minister may say this blessing. |
Deben por lo tanto enviar a una mujer, una diaconisa debido a la imaginación del maligno. | Thou shalt therefore send a woman, a deaconess, on account of the imaginations of the bad. |
De esta manera, el rol de la mujer como diaconisa se convirtió en un instrumento eficiente para las diócesis, parroquias y congregaciones. | Thus, a woman's role as a deaconess became an efficient instrument for the dioceses, parishes and congregations. |
Algunas iglesias han instituido el oficio de diaconisa, pero la mayoría lo diferencian de alguna manera del oficio de diáconos masculinos. | Some churches have instituted the office of deaconess, but most differentiate it from the office of deacon. |
En esta lista tenemos a una mujer diaconisa, Febe y posiblemente a una mujer apóstol, Junia (ver Joel 2:28; Hechos 2:16-21). | In this list we have a woman deacon, Phoebe, and a possible woman apostle, Junia (cf. Joel 2:28; Acts 2:16-21). |
Cuando el arzobispo Pedro (patriarca de Jerusalén, años 524-546) tomó conocimiento de este hecho quiso designar para este sacramento una diaconisa especial. | When archbishop Peter (patriarch of Jerusalem, 524-546 learned about it he was perplexed and was about to appoint a special deaconess for this. |
El rito de ordenación de una mujer diaconisa misma contradice esto, puesto que se le entrega un cáliz, como le fue entregado al hombre. | The ordination rite of the woman deacon itself contradicts this since she was handed a chalice, as the man was. |
La expresión'recibir' en 'el diácono recibir un hombre', 'la diaconisa recibe una mujer' puede haber originalmente significado: 'sumergir'. | The expression 'to receive' in 'the deacon shall receive a man', 'the deaconess shall receive a woman' may originally have meant: 'immerse'. |
A pesar de la semejanza de los ritos de la ordenación, la diaconisa no tendrá acceso ni al altar ni a ningún ministerio litúrgico. | Despite the similarities between the rites of ordination, deaconesses did not have access to the altar or to any liturgical ministry. |
En la colecta en la oficina antigua hay una petición especial que la diaconisa de nuevo ingreso puede tener el don de la continencia. | In the collect in the ancient office there is a special petition that the newly admitted deaconess may have the gift of continence. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!