diabolic
- Ejemplos
The Rudras are called when there are problems with diabolic energies. | Los Rudras son llamados cuando hay problemas con energías diabólicas. |
They can also help in the rare cases of diabolic possession. | También pueden ayudar en los raros casos de posesión diabólica. |
Love is a secret rage, an icy and diabolic pride. | Amar es una cólera secreta, una helada y diabólica soberbia. |
Vali had great power but became diabolic. | Vali tenía un gran poder pero se convirtió en diabólico. |
She speaks of the diabolic disorientation infecting the upper hierarchy. | Habla de la desorientación diabólica que está infectando a la alta jerarquía. |
This is not an apostolic but a diabolic succession. | Esto no es una sucesión apostólica, sino también una sucesión diabólica. |
In the old days they made you look diabolic. | En los días antiguos te daba un aspecto diabólico. |
If yes, the Stasi often used a method which was really diabolic. | Si así fuera, la Stasi usaba un método que era realmente diabólico. |
Already around her a resumption of the diabolic offensive can be presaged. | Ya alrededor de ella se puede presagiar una reanudación de la ofensiva diabólica. |
Our Party defeated this diabolic scheme of theirs also. | El Partido hizo que fracasara también este diabólico plan urdido por ellos. |
Translation is therefore not exempt from the diabolic possibility of error. | La traducción no se libra de la diabólica posibilidad de caer en el error. |
Our Party successfully resisted these diabolic schemes. | Nuestro Partido frustró victoriosamente esos diabólicos planes. |
A diabolic worm, in his head, is afflicting him incessantly. | Un gusano diabólico se le ha metido en la mente, y lo atormenta sin descanso. |
In addition the cinemas are full of diabolic elementals created by the human mind. | Además los salones de cine están llenos de diabólicos elementales creados por la mente humana. |
It is what makes us human as opposed to diabolic demons and evil spirits. | Eso nos hace humanos, a diferencia de los demonios del diablo y espíritus malos. |
All beings are controlled by them, also the Devas and the diabolic forces of matter. | Todos los seres están controlados por ellas, también los Devas y las fuerzas diabólicas de la materia. |
But to shrug off another's pain is diabolic and leads to hardness of heart. | Pero negar la importancia del dolor ajeno es diabólico y conduce al endurecimiento de corazón. |
A duet little plain, that must foil diabolic plans and solved difficult enigmas. | Un dúo poco ordinario, que debe desbaratar de los planos diabólicos y resolver de los enigmas difíciles. |
His divine visions lasted even one hour and they were always preceded or followed by diabolic torments. | Las visiones divinas duraban incluso una hora y eran siempre precedidas o seguidas por apariciones diabólicas. |
On a deeper level, one might say that the diabolic figures of ancient ritual theatre are doubled. | En un nivel más profundo, las figuras diabólicas del antiguo teatro aparecen duplicadas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!