- Ejemplos
Mira, si no quiere la historia, entonces devuélvala | Look, if you don't want the story, then give it back. |
Si le sirven una hamburguesa medio cruda en un restaurante, devuélvala. | If you are served an undercooked hamburger in a restaurant, send it back. |
La cámara que tiene en las manos, devuélvala inmediatamente. | The camera in your hand, hand it over immediately. |
Luego, separe la tarjeta con el franqueo pagado y devuélvala hoy. | Then detach the postage-paid card and return it today. It's that easy. |
Si ha decidido devolver su compra, devuélvala en su estado original. | If you have decided to send back your purchase, please return it in its original condition. |
Porque si es así, devuélvala. | Because if you did, give it back to him. |
Si todo coincide con su aprobación, solo firme y devuélvala en el sobre adjunto. | If everything meets with your approval, just sign and return it in the enclosed envelope. |
Solo responda y devuélvala a la universidad en el sobre adjunto. | Just fill in the answers and send it back to the university in the envelope attached. |
Si está tibia, devuélvala. | If it's lukewarm, send it back. |
Luego devuélvala a nosotros con las donaciones a más tardar el día antes del evento. | Then return it to us with the donations no later than the day before the event. |
Si alguna vez está insatisfecho con la mercancía, devuélvala para obtener un reembolso o una modificación. | If you are ever dissatisfied with our merchandise, please return it for a refund or alteration. |
Por favor tómese un momento para llenar las formas de membresía y devuélvala a la escuela con su hijo/a. | Please take a moment to fill out the membership form and return it to school with your student. |
Por favor, firme y ponga la fecha en esta página, sáquela del manual y devuélvala a la escuela. | Please sign and date this page, remove it from the handbook, and return it to the student's school. |
Si es usted propietario de una de estas pinzas, no siga utilizándola y devuélvala a Fluke para su reparación. | If you own one of these clamp meters, please stop using it and send it back to Fluke for repair. |
No dé dinero en deuda, y si ellos mismos tomaron una cierta cantidad, luego devuélvala solo durante el día. | Do not give money in debt, and if they themselves took a certain amount, then it must be returned only in the daytime. |
Si la pieza falla durante los 12 meses posteriores a la fecha de entrega, devuélvala para obtener una reparación o sustitución gratuita. | If the item fails within 12 months from the date of delivery, please return it for a free repair or replacement. |
Para aprovechar esta oferta excepcional, complete la invitación adjunta y devuélvala antes del 31 de marzo o llame al 555-5555 hoy. | To take advantage of this exceptional offer, fill out the enclosed invitation and return it by March 31, or call 555-5555 today. |
Si la pieza falla durante los 12 meses posteriores a la fecha de entrega, devuélvala para obtener una reparación o sustitución gratuita. | If the item fails within 12 months from the date of delivery, please return it for a free replacement or repair. |
Si por alguna razón no está completamente satisfecho con su compra, simplemente devuélvala dentro de los 30 días para un cambio o reembolso completo. | If for any reason you are not completely satisfied with your purchase, simply return it within 30 days for an exchange or full refund. |
Cuando la base de datos de Paper Catalog está configurada, puede exportarla, combinarla con otra base de datos de Paper Catalog, devuélvala a sus valores de fábrica por omisión y publique o anule la publicación de las entradas de papel de Paper Catalog. | When the Paper Catalog database is set up, you can export it, merge it with another Paper Catalog database, reset it to factory defaults, and publish or unpublish Paper Catalog media entries. |
