devorar

Popularity
3,000+ learners.
¿Qué hay del león rugiente que busca devorarte?
What about the roaring lion who seeks to devour you?
Hace seis meses, vine a esta cueva para devorarte.
Six months ago, I came to this cavern to feed on you.
¿Qué me impide devorarte ahora mismo?
What's to stop me from chowing down right now?
Vienen a devorarte las entrañas.
They come to devour your entrails.
Podría devorarte un tiburón.
You could get eaten by a shark.
Voy a atraparte y devorarte.
I'm going to catch and eat you.
No va devorarte a ti.
It's not gonna devour you.
Estoy impaciente por devorarte.
I just can't wait to devour you.
No voy a devorarte.
I won't devour you.
Pero no te sientas demasiado cómodo para muchos otros fantasmas están esperando para devorarte aquí!
But don't get too comfortable for many other ghosts are waiting to devour you here!
Estoy impaciente... por devorarte.
I can't wait to devour you.
YO, YAHU´VAH te diré América quién es el gran lobo que busca devorarte desde muy comienzo.
I, YAHUVEH will tell you America who the big wolf is, seeking to devour you from the very beginning.
Para evitar devorarte la comida antes de que tu organismo se dé cuenta, mastica lentamente y toma bocados más pequeños.
To keep from gorging before your body realizes you're gorging, chew slowly and taking smaller bites.
¡Se supone que debo devorarte!
I supposed to eat you.
Tienes que realizar que tienes muchos anarthas serios establecidos en tu corazón como monstruos tratando de devorarte.
You have to realize that you have a lot of serious anarthas sitting in your heart like monsters trying to devour you.
El gran lobo ha estado frustrado desde el comienzo, no entendiendo del por qué no podía devorarte ni hacerte daño.
The big wolf has been frustrated since the beginning, not understanding why he could not devour you and hurt you.
La parte dulce viene después, cuando tu pareja se abalance sobre ti para empezar a devorarte, caramelo a caramelo, hasta dejarte sin nada.
The sweet part comes later, when your partner is fling themselves upon you to begin to devour you, caramel candy, leaving you with nothing.
Aprovecha para devorarte algunos íconos locales, como los pimientos del padrón (ajies fritos), las patatas bravas (papas fritas con salsa picante) y croquetas artesanales.
Chow down on some of the local icons such as pimentos del padrón (fried bell peppers), patatas bravas (french fries with hot sauce), and artisanal croquettes. 3 p.m.
Aunque tu pareja se abalance sobre ti con la intención de devorarte, no será necesario que te quites ni una prenda más porque en esta malla Leg Avenue ya ha tenido en cuenta dónde están los puntos clave.
Although your partner is fling themselves upon you with the intention of devouring you, you won't need that you take off or one garment because this mesh Leg Avenue already has taken into account where are the key points.
Tengo tantas ganas de ti, amor. Esta noche voy a devorarte.
I want you so badly, sweetheart. I'm going to devour you tonight.
Palabra del día
el rocío