Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbodevastar.
devasta
-devastate
Imperativo para el sujetodel verbodevastar.
devastá
-devastate
Imperativo para el sujetovosdel verbodevastar.

devastar

Uno siente dolor, pero no devasta a la persona.
One experiences pain but it does not devastate the person.
Hay otro huracán que devasta las vidas de sus electores: el racismo.
There's another hurricane that's devastating the lives of her constituents: racism.
Así hace el mal, devasta, quema, arruina todo lo que toca.
So does evil, devastates, burning, ruins everything it touches.
La minería del carbón destruye los bosques, devasta comunidades y contamina el agua.
Coal mining destroys forest, devastates communities and pollutes water.
Y todo esto sucede mientras el hambre devasta muchas regiones del mundo.
And all this while hunger prevails in many parts of the world.
Un colosal terremoto devasta Tokio y cambia las vidas de sus habitantes para siempre.
A colossal earthquake devastates Tokyo and changes the lives of its inhabitants forever.
Epidemia del SIDA devasta zonas leales a Bashar al-Assad en la costa siria.
AIDS epidemic ravaging areas loyal to Bashar al-Assad in the Syrian Coast.
Además, Huracán María devasta Puerto Rico.
Also, Hurricane Maria Devastates Puerto Rico.
Un ingreso no ganado devasta nuestro carácter moral.
An unearned income devastates our moral fiber.
Huracán María devasta Puerto Rico.
Hurricane Maria Devastates Puerto Rico.
Éstas se realizan con una especie de media de nailon que devasta zonas completas.
These are done with a kind of nylon stocking that denudes entire areas.
Esto ocurre sobre todo porque la guerra continúa, y devasta la agricultura del país.
This is largely because the war has continued, devastating the country's agriculture.
Humanos hiper-crecimiento de la población es el monstruo que asola devasta el paisaje de nuestro planeta.
Human hyper-population growth is the raging monster devastating our planet's landscape.
La guerra nuclear que devasta toda la tierra inicia para asegurar los recursos petroleros.
The nuclear war that devastates the whole earth breaks out to secure the oil resources.
El incendio de las selvas devasta poblaciones de microorganismos que son fundamentales para la fertilidad del suelo.
Forest fires devastate populations of micro-organisms that are fundamental for soil fertility.
Un año después, el 11 de septiembre de 1992, el Huracán Iniki devasta las islas Hawaianas.
A year later, on September 11, 1992, Hurricane Iniki devastates the Hawaiian islands.
Aunque su voz destroce nuestros sueños, tal cómo el viento norte devasta los jardines.
Though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.
Origina nuevos conflictos, devasta comunidades enteras y reduce a la nada décadas enteras de esfuerzos en favor del desarrollo.
It creates new conflicts, devastates entire communities and negates decades of development efforts.
De esta manera, el enojo devasta, como dicen, la fuerza positiva construida por todas nuestras diversas acciones constructivas.
Like this, anger devastates, as they say, the positive force built up by all our various constructive actions.
Es como si perdiera un millón de Hijos a la vez y devasta a Mi Corazón Afligido.
It is as if to lose a million Children all at once and lays waste to My Grieving Heart.
Palabra del día
el guion